lie -
SEBii
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like,
why
did
you
just
have
to
lie
in
my
face?
(fa-fa-fa-fa-fa)
Sag,
warum
musstest
du
mir
einfach
ins
Gesicht
lügen?
(fa-fa-fa-fa-fa)
All
those
times
that
you
cried,
was
that
shit
all
fake?
All
die
Male,
als
du
geweint
hast,
war
das
alles
nur
gespielt?
Why
do
you
gotta
deny
every
mistake
that
you
make?
Warum
musst
du
jeden
Fehler,
den
du
machst,
leugnen?
I
thought
I
was
that
guy
that
you
said
you
can
never
replace
Ich
dachte,
ich
wäre
der
Typ,
von
dem
du
sagtest,
du
könntest
ihn
niemals
ersetzen
Now
they
see
that
we
up
(up)
Jetzt
sehen
sie,
dass
wir
oben
sind
(oben)
They
wanna
say,
"What's
up?"
(Ah)
Sie
wollen
fragen,
"Was
geht?"
(Ah)
I'm
the
shit
that
they
don't
wanna
flush
(ah)
Ich
bin
der
Mist,
den
sie
nicht
runterspülen
wollen
(ah)
I
count
my
chips,
double
dip,
extra
Ich
zähle
meine
Chips,
doppelt
eintauchen,
extra
So
speedy,
I
did
it
in
a
rush
(I
did
it
in
a
rush,
da-da)
So
schnell,
ich
habe
es
in
Eile
geschafft
(ich
habe
es
in
Eile
geschafft,
da-da)
I-I
don't
fuck
with
no
lames
I-Ich
mache
nicht
mit
Losern
rum
D-D-Don't
talk
to
me,
you
a
fucking
no
name
S-S-Sprich
nicht
mit
mir,
du
bist
ein
verdammter
Niemand
"Hey,
who
are
you?"
They
all
know
me
"Hey,
wer
bist
du?"
Sie
alle
kennen
mich
Posted
up
with
SEBii,
counting
money
like
some
fiends
Hänge
mit
SEBii
rum,
zähle
Geld
wie
Süchtige
Keep
sneak
dissing,
I'll
be
sure
to
make
'em
bleed
Mach
weiter
mit
dem
heimlichen
Dissen,
ich
sorge
dafür,
dass
sie
bluten
And
the
gas
mask
on,
Glocks
under
my
sleeve
Und
die
Gasmaske
auf,
Glocks
unter
meinem
Ärmel
If
they
talk
down
to
ya',
guess
who
they
wanna
be
Wenn
sie
auf
dich
herabsehen,
rate
mal,
wer
sie
sein
wollen
Isn't
that
so
crazy?
(hahaha,
fuck)
Ist
das
nicht
verrückt?
(hahaha,
fuck)
Had
to
spin
right
back
to
it
Musste
direkt
wieder
dazu
zurückkehren
Made
6k
and
I
already
ran
through
it
Habe
6k
gemacht
und
sie
schon
wieder
ausgegeben
Bleh,
you
ain't
worried
what
the
cash
doing
Bäh,
du
machst
dir
keine
Sorgen,
was
das
Geld
macht
Metal
on
my
hip,
please
don't
run
up
tryna
act
stupid
(ah-ah)
Metall
an
meiner
Hüfte,
komm
bloß
nicht
angerannt
und
versuch,
dich
dumm
anzustellen
(ah-ah)
Chase
the
bag,
but
he's
last
to
it
Jagt
der
Tasche
hinterher,
aber
er
ist
der
Letzte
I
could—I
could
never,
bitch,
the
money,
I'm
attached
to
it
Ich
könnte—ich
könnte
niemals,
Schlampe,
ich
hänge
am
Geld
Lil'
fake
ass
gat
and
he
can't
shoot
it
Kleine
Fake-Knarre
und
er
kann
nicht
damit
schießen
Give
a
fuck
about
my
sons,
no,
I
can't
do
it
Scheiß
auf
meine
Söhne,
nein,
das
kann
ich
nicht
tun
Like,
how
I'm
fifteen
and
you're
my
son?
Wie,
ich
bin
fünfzehn
und
du
bist
mein
Sohn?
That
shit
don't
even
make
sense,
you're
older
than
me
Das
ergibt
nicht
mal
Sinn,
du
bist
älter
als
ich
And
I
made
your
career,
never
talk
about
me
again
Und
ich
habe
deine
Karriere
gemacht,
rede
nie
wieder
über
mich
You're
my
seed
(d-d-die)
Du
bist
mein
Samen
(s-s-stirb)
Ha,
and
he
stuck
in
the
basement
Ha,
und
er
steckt
im
Keller
fest
9x19
in
the
clip
gonna
arrange
him
9x19
im
Magazin
wird
ihn
zurichten
When
he
talk,
I
don't
listen
'cause
he
nameless
Wenn
er
redet,
höre
ich
nicht
zu,
weil
er
namenlos
ist
Keep
talking,
soon
you
gonna
be
one
with
the
pavement
Red
weiter,
bald
wirst
du
eins
mit
dem
Pflaster
sein
Upping
poles,
bitch,
I'm
aimed
in
Zieh
die
Waffen
hoch,
Schlampe,
ich
habe
gezielt
And
he
unknown,
why
he
act
famous?
Und
er
ist
unbekannt,
warum
tut
er
so
berühmt?
If
you're
gonna
talk
shit,
boy,
save
it
Wenn
du
Scheiße
reden
willst,
Junge,
spar
es
dir
And
I'm
up
ho,
you
know
I'ma
make
it
Und
ich
bin
oben,
Schlampe,
du
weißt,
ich
werde
es
schaffen
Like,
why
did
you
just
have
to
lie
in
my
face?
Sag,
warum
musstest
du
mir
einfach
ins
Gesicht
lügen?
All
those
times
that
you
cried,
was
that
shit
all
fake?
All
die
Male,
als
du
geweint
hast,
war
das
alles
nur
gespielt?
Why
do
you
gotta
deny
every
mistake
that
you
make?
Warum
musst
du
jeden
Fehler,
den
du
machst,
leugnen?
I
thought
I
was
that
guy
that
you
said
you
can
never
replace
Ich
dachte,
ich
wäre
der
Typ,
von
dem
du
sagtest,
du
könntest
ihn
niemals
ersetzen
Now
they
see
that
we
up
Jetzt
sehen
sie,
dass
wir
oben
sind
Now
they
see
us,
wanna
be
us
Jetzt
sehen
sie
uns,
wollen
wie
wir
sein
All
the
competition,
I'ma
just
clean
up
Die
ganze
Konkurrenz,
ich
werde
sie
einfach
auslöschen
Composition
so
clean,
yeah,
they
wanna
screenshot
Komposition
so
sauber,
ja,
sie
wollen
einen
Screenshot
machen
Oppositions,
they
pull
up
with
sticks,
so
we
gotta
pop
Oppositionen,
sie
kommen
mit
Stöcken
an,
also
müssen
wir
knallen
Opposite
sides
like
fight
night
to
the
right
Gegensätzliche
Seiten
wie
Kampfnacht
nach
rechts
Freestyle
like
a
cypher,
I
don't
write
Freestyle
wie
ein
Cypher,
ich
schreibe
nicht
Da
Vinci,
decipher
me,
analyze
Da
Vinci,
entziffere
mich,
analysiere
Permanent
life,
spray-paint
vandalize
Permanentes
Leben,
Spraydosen-Vandalismus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pieper, Sebastian Demarino
Альбом
lie
дата релиза
12-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.