Текст и перевод песни Sebnem Tovuzlu - Xesteyem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yandı
bağrım
kömür
kimi
Горит
грудь
моя,
как
уголь,
Bir
vəfasız
ömür
kimi
Как
жизнь
без
верности,
как
боль.
Səndə
birgün
gedəcəysən
И
ты
однажды
уйдешь,
Yandı
bağrım
kömür
kimi
Горит
грудь
моя,
как
уголь,
Bir
vəfasız
ömür
kimi
Как
жизнь
без
верности,
как
боль.
Səndə
birgün
gedəcəysən
И
ты
однажды
уйдешь.
Eşq
nədir
vəfa
nədir
Что
такое
любовь,
что
такое
верность?
Sevgidə
cəfa
nədir
Что
такое
страдания
в
любви?
Əvvəl
axır
biləcəysən
Рано
или
поздно
ты
узнаешь.
Eşq
nədir
vəfa
nədir
Что
такое
любовь,
что
такое
верность?
Sevgidə
cəfa
nədir
Что
такое
страдания
в
любви?
Əvvəl
axır
biləcəysən
Рано
или
поздно
ты
узнаешь.
Səndə
bir
gün
gedəcəysən
И
ты
однажды
уйдешь.
Ayrılacağını
bilə
bilə
Зная,
что
мы
расстанемся,
Sadəcə
sevirəm
elə
belə
Я
просто
люблю,
вот
так
вот.
Sənə
vurğun
sənə
xəstəyəm
Влюблена
в
тебя,
больна
тобой.
Mənim
məhəbbətdir
adım
Мое
имя
— Любовь,
Eşqimi
doyunca
dadım
Вкушу
свою
любовь
сполна.
Qəmli
mahnılara
bəstəyəm
Я
— мелодия
грустных
песен.
Ayrılacağını
bilə
bilə
Зная,
что
мы
расстанемся,
Sadəcə
sevirəm
elə
belə
Я
просто
люблю,
вот
так
вот.
Sənə
vurğun
sənə
xəstəyəm
Влюблена
в
тебя,
больна
тобой.
Mənim
məhəbbətdir
adım
Мое
имя
— Любовь,
Eşqimi
doyunca
dadım
Вкушу
свою
любовь
сполна.
Qəmli
mahnılara
bəstəyəm
Я
— мелодия
грустных
песен.
Dağ
çəksəndə
kürəyimə
Даже
если
взвалишь
на
мои
плечи
горы,
İmzanı
at
ürəyimə
Поставь
свою
подпись
на
моем
сердце.
Sənnən
mənə
əmanət
olsun
Пусть
это
будет
мне
залогом
от
тебя.
Dağ
çəksəndə
kürəyimə
Даже
если
взвалишь
на
мои
плечи
горы,
İmzanı
at
ürəyimə
Поставь
свою
подпись
на
моем
сердце.
Sənnən
mənə
əmanət
olsun
Пусть
это
будет
мне
залогом
от
тебя.
Eşq
nədir
vəfa
nədir
Что
такое
любовь,
что
такое
верность?
Sevgidə
cəfa
nədir
Что
такое
страдания
в
любви?
Əvvəl
axır
biləcəysən
Рано
или
поздно
ты
узнаешь.
Eşq
nədir
vəfa
nədir
Что
такое
любовь,
что
такое
верность?
Sevgidə
cəfa
nədir
Что
такое
страдания
в
любви?
Əvvəl
axır
biləcəysən
Рано
или
поздно
ты
узнаешь.
Səndə
bir
gün
gedəcəysən
И
ты
однажды
уйдешь.
Ayrılacağını
bilə
bilə
Зная,
что
мы
расстанемся,
Sadəcə
sevirəm
elə
belə
Я
просто
люблю,
вот
так
вот.
Sənə
vurğun
sənə
xəstəyəm
Влюблена
в
тебя,
больна
тобой.
Mənim
məhəbbətdir
adım
Мое
имя
— Любовь,
Eşqimi
doyunca
dadım
Вкушу
свою
любовь
сполна.
Qəmli
mahnılara
bəstəyəm
Я
— мелодия
грустных
песен.
Ayrılacağını
bilə
bilə
Зная,
что
мы
расстанемся,
Sadəcə
sevirəm
elə
belə
Я
просто
люблю,
вот
так
вот.
Sənə
vurğun
sənə
xəstəyəm
Влюблена
в
тебя,
больна
тобой.
Mənim
məhəbbətdir
adım
Мое
имя
— Любовь,
Eşqimi
doyunca
dadım
Вкушу
свою
любовь
сполна.
Qəmli
mahnılara
bəstəyəm
Я
— мелодия
грустных
песен.
Yandı
bağrım
kömür
kimi
Горит
грудь
моя,
как
уголь,
Bir
vəfasız
ömür
kimi
Как
жизнь
без
верности,
как
боль.
Səndə
birgün
gedəcəysən
И
ты
однажды
уйдешь.
Səndə
birgün
geləcəysən
И
ты
однажды
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.