Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahve
kola
veremedi
sebo
hiç
mola
ey!
Kaffee
Cola,
Sebo
gab
nie
eine
Pause,
ey!
Kahve
kola
inan
hiç
sıkılmayacağım
bundan
ey!
Kaffee
Cola,
ich
werde
mich
daran
nie
sattsehen,
ey!
Kahve
kola
konuş
konuş
dur
hakkımda
ey!
Kaffee
Cola,
redet
nur
weiter
über
mich,
ey!
Hoşgelir
acı
pain
geceleyin
defterin
Angenehm
ist
der
bittere
Schmerz,
nachts
am
Schreibtisch,
Başında
bir
derebeyi
uyumuyorki
epey.
Wie
ein
Lehnsherr
schlafe
ich
kaum,
ey.
Motherfucker
ne
emeği
sabıkalı
bile
değil
ama
elde
ak
47
klipte.
Motherfucker,
welche
Mühe,
nicht
mal
vorbestraft,
aber
mit
AK
47
im
Clip.
Tatatata
kurusıkı
erkeği
şamataya
bak
hele
kafa
şişiren
herkes
meşhur
Tatatata,
Platzpatronen-Macker,
schau
dir
den
Zirkus
an,
jeder,
der
nervt,
wird
berühmt,
Olur
ama
sebo
naaşları
kaldırır
er
geç
Aber
Sebo
räumt
die
Leichen
früher
oder
später
weg,
Bir
hayli
çok
olsa
da
değilim
üşengeç.
Auch
wenn
es
viele
sind,
bin
ich
nicht
faul.
Rap
benim
elim
kolum
kinim
moruk
karşı
çıkanın
kefeni
dilim
olur
Rap
ist
meine
rechte
Hand,
mein
Hass,
Alter,
wer
sich
widersetzt,
dessen
Leichentuch
wird
meine
Zunge,
Yüküm
ağır
yolum
uzun
demedi
demeyin
Meine
Last
ist
schwer,
mein
Weg
ist
lang,
sag
nicht,
ich
hätte
es
nicht
gesagt,
Hedefimin
önüne
geçeni
ezerim
1000
ton
filim
moruk
ey.
Wer
sich
meinem
Ziel
in
den
Weg
stellt,
den
überfahre
ich,
1000
Tonnen
schwer,
Alter,
ey.
Klibinden
iyi
porn
filim
olur
ama
yetenekten
mahrum
bir
çoğu
ey.
Deine
Clips
wären
bessere
Pornos,
aber
vielen
fehlt
das
Talent,
ey.
Yazık
işleriniz
vasat
vasat
ama
UNİQUE
ile
iş
kazan
kazan.
Schade,
eure
Arbeit
ist
mies,
mies,
aber
mit
UNIQUE
ist
es
ein
Win-Win.
İş
yapıyorlar
haz
almadan
ben
kicke
basınca
geçiriyorum
Sie
machen
ihren
Job
ohne
Spaß,
wenn
ich
auf
den
Bass
drücke,
bekomme
ich
Orgasmlar
onlar
durkalk
yaparken
UNİQUE
akıyor
otobandan
son
gaz
ey!
Orgasmen,
während
sie
auf
und
ab
wippen,
fließt
UNIQUE
mit
Vollgas
auf
der
Autobahn,
ey!
Durmam
ey!
Ich
halte
nicht
an,
ey!
Game's
on
ey
bitch
Stay
calm
ey!
Game's
on,
ey
Bitch,
Stay
calm,
ey!
Mevzu
ne
mi?
Worum
geht
es?
Tabiki
de
uçmak.
Natürlich
ums
Fliegen.
Düşenler
bağırıyor
Mayday
diye
yey!
Die,
die
fallen,
schreien
Mayday,
yey!
Kahve
kola
veremedi
sebo
hiç
mola
ey!
Kaffee
Cola,
Sebo
gab
nie
eine
Pause,
ey!
Kahve
kola
inan
hiç
sıkılmayacağım
bundan
ey!
Kaffee
Cola,
ich
werde
mich
daran
nie
sattsehen,
ey!
Kahve
kola
konuş
konuş
dur
hakkımda
ey!
Kaffee
Cola,
redet
nur
weiter
über
mich,
ey!
Kahve
kola
kafein
ah
ye.
Kaffee
Cola,
Koffein,
ah
ye.
Sen
bir
çekirge
ben
sensei
oss.
Du
bist
eine
Heuschrecke,
ich
bin
Sensei,
oss.
Ryu
ken
olurum
okurken
rap.
Ich
werde
zu
Ryu
Ken,
wenn
ich
rappe.
Yapamayana
da
çekerim
Hadouken.
Und
wer
es
nicht
kann,
dem
verpasse
ich
ein
Hadouken.
Dik
duramazsın
bir
kulken
ey!
Du
kannst
nicht
aufrecht
stehen,
wenn
du
nur
eine
Kreatur
bist,
ey!
Rap
yapıyor
daha
yamukken
ey!
Rappt,
obwohl
er
noch
ganz
schief
ist,
ey!
Ama
hepsi
çalışanı
genel
evin.
Aber
sie
sind
alle
Angestellte
des
Freudenhauses.
Sebo
da
Matilda
Manukyan.
Und
Sebo
ist
Matilda
Manukyan.
Patlıyorum
çabuk
gel.
Ich
explodiere,
komm
schnell.
Atlıyorum
levelleri.
Ich
überspringe
die
Level.
Takmıyorum
vites
geri
hiç.
Ich
lege
nie
den
Rückwärtsgang
ein.
Pataküte
rap
sevenler
için.
Für
die,
die
Rap
lieben,
geht
es
Schlag
auf
Schlag.
Ama
Sebo
deli
meli
değil
eminim
Aber
Sebo
ist
nicht
verrückt,
da
bin
ich
mir
sicher,
Emiri
lideri
amiral
paşa
ve
jf
kennedy.
Emir,
Anführer,
Admiral,
Pascha
und
JF
Kennedy.
İçine
ediniz
daha
da
ediniz
dağıt
kağıtları.
Macht
weiter,
macht
immer
weiter,
verteilt
die
Papiere.
Saçmalıkların
için
kesilmemeli
ağaçlarım.
Für
euren
Unsinn
sollen
meine
Bäume
nicht
gefällt
werden.
Ehlen
sehlen
ehlen
sehlen
çok
bir
hoş
olur
beni
hastaghlersen.
Ahlan
wa
sahlan,
ahlan
wa
sahlan,
es
wäre
sehr
schön,
wenn
du
mich
hashtaggen
würdest.
Benim
içimdeki
ses
senin
ağzındaki
boş
susmadı
bir
gün
olup
ye.
Die
Stimme
in
mir,
dein
leerer
Mund
in
dir,
hat
nie
einen
Tag
lang
geschwiegen,
ye.
Ehli
keyf
biri
hiç
eğlenmekten
vazgeçer
mi
ki
bu
dinlenmekse.
Ein
Genießer,
hört
der
jemals
auf,
sich
zu
amüsieren,
wenn
das
Entspannung
ist?
Yo
yo
dinlenmesem
de
koşacağım
ya
da
bir
gün
susup
ölcem
ye!
Yo
yo,
auch
wenn
ich
mich
nicht
ausruhe,
werde
ich
rennen
oder
eines
Tages
still
sein
und
sterben,
ye!
Kahve
kola
veremedi
sebo
hiç
mola
ey!
Kaffee
Cola,
Sebo
gab
nie
eine
Pause,
ey!
Kahve
kola
inan
hiç
sıkılmayacağım
bundan
ey!
Kaffee
Cola,
ich
werde
mich
daran
nie
sattsehen,
ey!
Kahve
kola
konuş
konuş
dur
hakkımda
ey!
Kaffee
Cola,
redet
nur
weiter
über
mich,
ey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.