Sebo - Kahve Kola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebo - Kahve Kola




Kahve Kola
Kahve Kola
Kahve kola veremedi sebo hiç mola ey!
Coffee cola has given Sebo no chance to stop!
Kahve kola inan hiç sıkılmayacağım bundan ey!
Coffee cola, I swear I'll never tire of this!
Kahve kola konuş konuş dur hakkımda ey!
Coffee cola, keep talking about me!
Hoşgelir acı pain geceleyin defterin
Welcome bitter pain, my midnight notebook,
Başında bir derebeyi uyumuyorki epey.
Its master stays awake all night, a true standout.
Motherfucker ne emeği sabıkalı bile değil ama elde ak 47 klipte.
Motherfucker, what work ethic? He's not even a convict, but he's got an AK-47 in his video.
Tatatata kurusıkı erkeği şamataya bak hele kafa şişiren herkes meşhur
Tatatata, a poser with a toy gun, look at this circus, everyone's a celebrity
Olur ama sebo naaşları kaldırır er geç
But Sebo will eventually come for their bodies
Bir hayli çok olsa da değilim üşengeç.
Even if there are many, I'm not lazy.
Rap benim elim kolum kinim moruk karşı çıkanın kefeni dilim olur
Rap is my arm and hand, my grudge against those who oppose me, my tongue will become their shroud
Yüküm ağır yolum uzun demedi demeyin
My burden is heavy, my journey is long, don't say I didn't warn you
Hedefimin önüne geçeni ezerim 1000 ton filim moruk ey.
I'll crush anyone who gets in my way, a thousand-ton elephant
Klibinden iyi porn filim olur ama yetenekten mahrum bir çoğu ey.
His videos would make better porn, but he lacks talent.
Yazık işleriniz vasat vasat ama UNİQUE ile kazan kazan.
Pity, your work is so mediocre, but with UNIQUE, it's a win-win situation.
İş yapıyorlar haz almadan ben kicke basınca geçiriyorum
They work without passion, when I kick, I make them
Orgasmlar onlar durkalk yaparken UNİQUE akıyor otobandan son gaz ey!
Orgasm while they struggle to get up, UNIQUE races down the highway at full speed!
Durmam ey!
I won't stop!
Game's on ey bitch Stay calm ey!
Game's on, bitch, stay calm!
Mevzu ne mi?
What's the deal?
Tabiki de uçmak.
Flying, of course.
Düşenler bağırıyor Mayday diye yey!
Those who fall scream Mayday!
Kahve kola veremedi sebo hiç mola ey!
Coffee cola has given Sebo no chance to stop!
Kahve kola inan hiç sıkılmayacağım bundan ey!
Coffee cola, I swear I'll never tire of this!
Kahve kola konuş konuş dur hakkımda ey!
Coffee cola, keep talking about me!
Kahve kola kafein ah ye.
Coffee cola, caffeine oh yeah.
Sen bir çekirge ben sensei oss.
You're a grasshopper, I'm a sensei, boss.
Ryu ken olurum okurken rap.
I become Ryu Ken when I rap.
Yapamayana da çekerim Hadouken.
And I'll Hadouken those who can't do it.
Dik duramazsın bir kulken ey!
You can't stand up straight, you're a slave!
Rap yapıyor daha yamukken ey!
You're rapping and you're still crooked!
Ama hepsi çalışanı genel evin.
But you're all employees of a whorehouse.
Sebo da Matilda Manukyan.
Sebo is the Matilda Manukyan.
Patlıyorum çabuk gel.
I'm about to burst, come quick.
Atlıyorum levelleri.
I'm jumping levels.
Takmıyorum vites geri hiç.
I never shift into reverse.
Pataküte rap sevenler için.
Pataküte for rap lovers.
Ama Sebo deli meli değil eminim
But Sebo is not crazy, believe me
Emiri lideri amiral paşa ve jf kennedy.
The commander, leader, admiral, and JF Kennedy.
İçine ediniz daha da ediniz dağıt kağıtları.
Get your insides out, give away the papers.
Saçmalıkların için kesilmemeli ağaçlarım.
My trees shouldn't be cut down for your stupidity.
Ehlen sehlen ehlen sehlen çok bir hoş olur beni hastaghlersen.
Welcome, welcome, welcome, it would be very nice if you would invite me.
Benim içimdeki ses senin ağzındaki boş susmadı bir gün olup ye.
My inner voice has never shut up, your mouth will shut up one day.
Ehli keyf biri hiç eğlenmekten vazgeçer mi ki bu dinlenmekse.
A man of pleasure, would he ever stop having fun if this is relaxation.
Yo yo dinlenmesem de koşacağım ya da bir gün susup ölcem ye!
Yo yo, even if I don't rest, I'll run or one day I'll shut up and die!
Kahve kola veremedi sebo hiç mola ey!
Coffee cola has given Sebo no chance to stop!
Kahve kola inan hiç sıkılmayacağım bundan ey!
Coffee cola, I swear I'll never tire of this!
Kahve kola konuş konuş dur hakkımda ey!
Coffee cola, keep talking about me!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.