Sech feat. Jay Wheeler - Sad Gang (Versión Reggaetón) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sech feat. Jay Wheeler - Sad Gang (Versión Reggaetón)




Sad Gang (Versión Reggaetón)
Sad Gang (Reggaeton Version)
Me alborotaste la ansiedad
You stirred up my anxiety
Y me siento sad
And I feel sad
Estos meses yo
These past months I
No lo he pasado muy bien
Haven't had a good time
Porque en el camino
Because along the way
Nos quedamos flat
We went flat
No si estás consciente
I don't know if you're aware
Que me heriste
That you hurt me
Después de to'a la mierda
After all the shit
Que me hiciste
That you put me through
Si eres la para
If you're the one
Entonces de llamarme para
Then calling me to
Es que fuiste mala
Means you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
Ojalá te salieran alas
I wish you'd grow wings
Y te cayeras de la nada
And fall out of the sky
Es que fuiste mala
It's because you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
Yo siempre juego
I always play
Pero nunca digo Bingo
But I never say Bingo
A veces me siento solo
Sometimes I feel alone
Y más los Domingos
Especially on Sundays
Cero dinero pero rico cuando singo
Zero money but rich when I sing
Cero dinero pero rico cuando chingo
Zero money but rich when I fuck
Me dolía el corazón
My heart was hurting
Y fui al cardiólogo
So I went to the cardiologist
Y dijo lo que necesito es
And he said what I need is
No hablarme contigo
To not talk to you
Y dijo el astrólogo que solo fuiste
And the astrologer said you were just
Una estrella fugaz conmigo
A shooting star with me
Reírse de mentira
Fake laughing
A veces duele más
Sometimes hurts more
A veces llorar
Sometimes crying
Te hace sentir mejor
Makes you feel better
Te puse mas "X"s
I put more "X"s on you
Que una porno star
Than a porn star
A todo nuevo chicle
All new gum
Se le va el sabor
Loses its flavor
Ohhh
Ohhh
(Se le va el sabor)
(Loses its flavor)
Si eres la para
If you're the one
Entonces de llamarme para
Then calling me to
Es que fuiste mala
Means you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
Ojalá te salieran alas
I wish you'd grow wings
Y te cayeras de la nada
And fall out of the sky
Es que fuiste mala
It's because you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
No se si estás consciente
I don't know if you're aware
Que me heriste
That you hurt me
Después de to'a la mierda
After all the shit
Que me hiciste
That you put me through
La luna llena y estoy sentado
The full moon and I'm sitting
Aquí en la playa
Here on the beach
En el mismo lugar
In the same place
Donde tiraste la toalla
Where you threw in the towel
Me molesta ver tu foto como
It bothers me to see your photo like
Cuando subo el brillo de la pantalla
When I turn up the screen brightness
Mi mente quiere que te vayas
My mind wants you to go away
Aunque el cora está contigo
Even though my heart is with you
me jodiste con cojones
You fucked me up real good
Y que tengo que olvidarte
And I know I have to forget you
Por eso es que después de esta
That's why after this
Me despido (si)
I'm saying goodbye (yes)
Después de esta me despido
After this I'm saying goodbye
Quédate sola
Stay alone
Por una puta no se llora
You don't cry over a bitch
Por más que pidas perdón
No matter how much you apologize
Y quieras volver
And want to come back
Yo que no mejoras
I know you won't change
Desde que te fuiste te lo juro
Since you left I swear
Que yo no confío en nada
That I don't trust anything
Siento que los amores
I feel like love stories
Solo son cuentos de hadas
Are just fairy tales
Y no te voy a negar
And I won't deny
Que por las noches te extrañaba
That at night I missed you
Pero ya no siento nada (no)
But I don't feel anything anymore (no)
Si eres la para
If you're the one
Entonces de llamarme para
Then calling me to
Es que fuiste mala
Means you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
Ojalá te salieran alas
I wish you'd grow wings
Y te cayeras de la nada
And fall out of the sky
Es que fuiste mala
It's because you were bad
Y mi psicólogo dijo
And my psychologist said
Que no te contestara
Not to answer you
RichMusic
RichMusic






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.