Sech feat. Mora & SAIKO - Cafe Malibú - перевод текста песни на немецкий

Cafe Malibú - Sech , Saiko , Mora перевод на немецкий




Cafe Malibú
Cafe Malibú
Dije que no lo vuelvo a intentar, con nadie vuelvo a salir
Ich sagte, ich würde es nicht noch einmal versuchen, ich würde mit niemandem mehr ausgehen
Y me viene' a tentar con esa forma de reír
Und du kommst und versuchst mich mit deiner Art zu lachen
Tengo miedo a que me guste y te pierdas
Ich habe Angst, dass es mir gefällt und du dich verlierst
Mal acostumbrao siempre a la misma mierda
Schlecht gewöhnt, immer an die gleiche Scheiße
Yo te hice llegar pa después verte ir
Ich habe dich dazu gebracht zu kommen, nur um dich dann gehen zu sehen
Te puedes quedar con mi Patek Philippe
Du kannst meine Patek Philippe behalten
¿Y pa qué intentar
Und wozu versuchen
Olvidarte, si todo me acuerda a ti?
Dich zu vergessen, wenn mich alles an dich erinnert?
Dicen que el que se enamora pierde
Sie sagen, wer sich verliebt, verliert
Y contigo ya me vi perdiendo
Und mit dir habe ich mich schon verlieren sehen
Ese día nos tocamos más que un instrumento
An diesem Tag haben wir uns mehr berührt als ein Instrument
Terminamos la botella en el apartamento
Wir haben die Flasche in der Wohnung ausgetrunken
Dicen que el que se enamora pierde
Sie sagen, wer sich verliebt, verliert
Pero contigo yo me pierdo
Aber mit dir verliere ich mich
Te puedo enseñar mi apartamento
Ich kann dir meine Wohnung zeigen
Pero tranquilita, que a nadie le cuento
Aber ganz ruhig, ich erzähle es niemandem
Dale, prende lo que traje,
Komm schon, zünde an, was ich mitgebracht habe, ja
Pa quitarte ese traje
Um dir dieses Kleid auszuziehen
sabes que conmigo te sube el oleaje
Du weißt, dass mit mir die Wellen höher schlagen
Te llevo al cielo sin pasaje
Ich bringe dich ohne Fahrkarte in den Himmel
A esa figurita le hago un homenaje
Dieser Figur werde ich eine Hommage erweisen
Si quieres lo grabo y te envío el pietaje
Wenn du willst, nehme ich es auf und schicke dir das Filmmaterial
Y un sueldito, bebé, pa que no trabajes
Und ein kleines Gehalt, Baby, damit du nicht arbeiten musst
Una cenita en Shôko y por debajo de la mesa
Ein Abendessen im Shôko und unter dem Tisch
Estoy que te toco, vámonos a lo loco
Bin ich kurz davor, dich zu berühren, lass uns verrückt spielen
Y yo quería ver, todavía en mi mente guardo la foto
Und ich wollte sehen, ich habe immer noch das Foto in meinem Kopf
Aquella de nosotros
Das von uns
Despertando frente al mar y yo era tu desayuno
Aufwachen mit Blick aufs Meer und ich war dein Frühstück
tienes algo diferente, a ti te presumo, hey
Du hast etwas Besonderes, mit dir würde ich angeben, hey
Vamos a tratar, si no funciona, la culpa yo asumo
Lass es uns versuchen, wenn es nicht funktioniert, übernehme ich die Schuld
A ver si cumplimos lo que dijimos el día uno
Mal sehen, ob wir das erfüllen, was wir am ersten Tag gesagt haben
Dicen que el que se enamora pierde
Sie sagen, wer sich verliebt, verliert
Y contigo ya me vi perdiendo
Und mit dir habe ich mich schon verlieren sehen
Te puedo enseñar mi apartamento
Ich kann dir meine Wohnung zeigen
Pero tranquilita, que a nadie le cuento
Aber ganz ruhig, ich erzähle es niemandem
Yeah, préndelo
Yeah, zünd es an
Yo pago la multa, mami, enciéndelo,
Ich zahle die Strafe, Mami, mach es an, ja
El volumen súbelo
Dreh die Lautstärke auf
Yo estoy loco por ti, entiendelo, oh-oh
Ich bin verrückt nach dir, versteh das, oh-oh
Entre menos se enteren, más duramos en hablar
Je weniger Leute davon erfahren, desto länger dauert unser Gespräch
Y quiero ser tu cielo, si quieres volar
Und ich möchte dein Himmel sein, wenn du fliegen willst
Grito fuerte pa que el universo me escuche
Ich schreie laut, damit das Universum mich hört
Porque no hay otra morrita que me guste más
Weil es kein anderes Mädchen gibt, das mir mehr gefällt
Siento que me tiene' en un bucle
Ich fühle mich, als hättest du mich in einer Schleife
Con la sensación de éxtasis que me das
Mit dem Gefühl der Ekstase, das du mir gibst
Más, más
Mehr, mehr
Drogadicto, quiero más
Drogensüchtig, ich will mehr
En viajes meto un cash
Auf Reisen stecke ich Bargeld rein
Igual me lo iba a gastar
Ich hätte es sowieso ausgegeben
Más, más
Mehr, mehr
Allá abajo quiere más, yeah
Da unten will sie mehr, yeah
De su apa' me dio un pase
Ihr Vater hat mir einen Pass gegeben
Y que pase lo que pase
Und was passieren soll, wird passieren
Dicen que el que se enamora pierde
Sie sagen, wer sich verliebt, verliert
Y contigo ya me vi perdiendo
Und mit dir habe ich mich schon verlieren sehen
Te puedo enseñar mi apartamento
Ich kann dir meine Wohnung zeigen
Pero tranquilita, que a nadie le cuento
Aber ganz ruhig, ich erzähle es niemandem
No te voy a mentir
Ich werde dich nicht anlügen
Yo no pensaba que esto se pudiera convertir
Ich hätte nicht gedacht, dass sich das in etwas mehr verwandeln könnte
En algo más que un momento
Als nur ein Moment
Como aquella vez que en la playa te clavé
Wie damals, als ich dich am Strand flachgelegt habe
Te bajé para Castell y mi apa' te lo enseñé
Ich habe dich nach Castell runtergebracht und meinem Vater gezeigt
Estoy que te choco dentro el baño de la Shôko
Ich bin kurz davor, dich in der Toilette vom Shôko zu stoßen
Yo conozco tus puntos débiles cuando te lo toco
Ich kenne deine Schwachstellen, wenn ich es anfasse
Siento que eso te estalla, puse tu foto de fondo'e pantalla
Ich fühle, wie es dich zerreißt, ich habe dein Foto als Hintergrundbild eingestellt
No me gusta despedirme, nunca quiero que te vayas
Ich mag es nicht, mich zu verabschieden, ich will nie, dass du gehst
Yo sé, tranquila, que
Ich weiß, ganz ruhig, ich weiß
Que no lo puedes parar, que lo sientes también
Dass du es nicht aufhalten kannst, dass du es auch fühlst
Yeah y no te lo voy a negar que me dio miedo, porque
Yeah, und ich werde es nicht leugnen, dass es mir Angst gemacht hat, denn
Dicen que el que se enamora
Sie sagen, wer sich verliebt
Pierde
Verliert
RichMusic
RichMusic





Авторы: Carlos Isaias Morales Williams, Gabriel Mora Quintero, Miguel Cantos Gomez, Rafael Issacs Sr Carvajal, Ramiro Enrique Barsallo

Sech feat. Mora & SAIKO - Cafe Malibú
Альбом
Cafe Malibú
дата релиза
20-07-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.