Sech feat. Mozart La Para & Farina - Ojalá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sech feat. Mozart La Para & Farina - Ojalá




Ojalá
Regret
A usted la pasé como un history
I gave you the brush off like old history
¿Pensaste que me iba a morir?
Did you think I was gonna die?
Ahora tengo relación con otras shorys'
Now I'm dating other girls
Casualmente, yo ayer pensaba en ti
Coincidentally, I was thinking about you yesterday
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Ojalá no te despiertes con las ganas de soñar
I hope you don't wake up with the desire to dream
Ojalá, ojalá, ojalá, ojalá
I hope, I hope, I hope, I hope
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Ojalá no te arrepientas de dar like a las tipas que le comentas
I hope you don't regret liking those girls you comment on
no eres un santo, no eres lo que aparentas
You're not a saint, you're not what you seem
Dices que soy mala, ¿Mala por qué?
You say I'm bad, bad why?
Por no creer en las películas que inventas
For not believing the films you invent
Ojalá que no sea otro el que me agarre de la mano
I hope someone else doesn't take my hand
Que me lleve pa' la playa de verano
Who will take me to the beach in summer
Ojalá que no sea otro que me compre, me quite la ropa
I hope someone else doesn't buy me anything, take off my clothes
Y me cumpla el sueño de llevarme por Europa
And fulfill my dream of taking me around Europe
Yo te vi por una story, hablando de que eras feliz
I saw you in a story, talking about how happy you were
Al carajo con tus shorys', si al final me llamas a
To hell with your girls, if in the end, you call me
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Ojalá no te despiertes con las ganas de soñar
I hope you don't wake up with the desire to dream
Ojalá, ojalá, ojalá, ojalá
I hope, I hope, I hope, I hope
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
¿Qué vamos hacer con este tipo?
What are we gonna do with this guy?
Que vas a ser mía, ¿Cómo se lo explico?
That you're gonna be mine, how do I explain that?
Yo te llevo pa' Rb y en yate vamos a Puerto Rico
I'll take you to Rb and we'll go to Puerto Rico by yacht
Y lo que él te compró, diez veces te lo multiplico, yo soy rico
And what he bought you, I'll multiply it tenfold, I'm rich
Yo te quiero a ti y él tiene varias
I want you and he has several
Permiso, llegó el que controla el area
Excuse me, the one who controls the area has arrived
Vámono' por Europa por las Islas Canarias, y a varias
Let's go to Europe via the Canary Islands, and various others
eres mi mujer extraordinaria
You're my extraordinary woman
Bueno ta' sonando, yo lo voy a cojer
Well, that's ringing, I'm going to answer it
Dime pana, mi hermanito, ¿Qué e' lo qué?
Tell me, my friend, my little brother, what is it?
Fari va a cerra' pero yo te conesté
Fari's going to hang up, but I answered you
Y te dedica, de mi vida te boté
And he dedicates it to you, I kicked you out of my life
Yo te vi por un story actuando que eras feliz
I saw you in a story, acting like you were happy
Pal' carajo con tus shorys', si al final me llamas a
To hell with your girls, if in the end, you call me
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Ojalá no te despiertes con las ganas de soñar
I hope you don't wake up with the desire to dream
Ojalá, ojalá, ojalá, ojalá
I hope, I hope, I hope, I hope
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Al principio to' bonito, mi abuela decía
At first, everything was beautiful, my grandmother used to say
te escuchas desde la hipocresía
You listen to yourself from hypocrisy
Yo que llegarían esos días
I know that those days would come
Que le decían algo lindo y usted se lo creía
That they would tell you something nice and you would believe it
Y este tipo llego al case
And this guy came to the house
Van pa' Europa, pero no en primera clase
They're going to Europe, but not in first class
Que terminen, yo puedo hacer que pase
That they'll end up, I can make it happen
Se le olvido el manual, repace
He forgot the manual, review it
Que usted se muere y otro rico nace
That you'll die and another rich guy will be born
Fresco, ¿Qué e' lo qué?
Cool, what is it?
Si la llamo, la movie se te acaba
If I call her, your movie will be over
Pero ya tengo varias girls
But I already have several girls
Que no me acuerdo ni cómo ella se llaman
That I don't even remember what they're called
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call
Ojalá no te despiertes con las ganas de soñar
I hope you don't wake up with the desire to dream
Ojalá, ojalá, ojalá, ojalá
I hope, I hope, I hope, I hope
Ojalá no sea muy tarde cuando quieras llamar
I hope it's not too late when you want to call





Авторы: Erikson Fernandez Paniagua, Jorge Valdes, Manuel Enrique Cortes, Joshua Javier Mendez, Carlos Isaias Morales Williams, Farina Pao Paucar Franco

Sech feat. Mozart La Para & Farina - The Sensation
Альбом
The Sensation
дата релиза
06-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.