Текст и перевод песни Sech feat. Daddy Yankee - Confía
¿Por
qué
estás
caminando
sola?
(D.Y.)
Why
are
you
walking
alone?
(D.Y.)
Borracha,
así,
a
estas
horas
(Sech)
Drunk,
like
this,
at
this
hour
(Sech)
Obliga'o
algo
pasó
contigo
Something
must
have
happened
to
you
Si
no
quieres
montarte,
te
sigo
If
you
don't
want
to
get
in,
I'll
follow
you
Para
mí
es
incomodo
(Oh)
It's
uncomfortable
for
me
(Oh)
Verte
sin
ánimos
To
see
you
without
spirit
Pero
cuéntame,
confía
(Confía)
But
tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No-oh-oh)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No-oh-oh)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
Cuéntame,
confía
(Confía)
Tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No,
no)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No,
no)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
(Tiritiritiriri,
Daddy)
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
(Tiritiritiriri,
Daddy)
(¿Qué,
qué?)
(What,
what?)
Desahógate
(eh),
suelta
la
carga
o
te
vas
a
caer
(Eh;
oh)
Vent
(eh),
let
go
of
the
burden
or
you'll
fall
(Eh;
oh)
Aprende
a
valorarte,
no
busque'
más
culpable'
(Oh)
Learn
to
value
yourself,
don't
look
for
more
guilty
parties
(Oh)
No
va'
a
recuperar
lo
irrecuperable
(Eh,
oh,
yeah)
You're
not
going
to
recover
the
unrecoverable
(Eh,
oh,
yeah)
En
este
mundo
lleno
'e
traicione'
In
this
world
full
of
betrayals
Hay
que
ser
inmune
a
las
decepcione'
(¡Wuh!;
ah)
You
have
to
be
immune
to
disappointments
(¡Wuh!;
ah)
Hoy
seré
tu
psicólogo,
bebé,
escuchando
tus
confesione'
(Prr)
Today
I'll
be
your
psychologist,
baby,
listening
to
your
confessions
(Prr)
Tampoco
seré
un
juez
para
estar
juzgando
tus
decisione'
(No,
no)
I
won't
be
a
judge
to
judge
your
decisions
either
(No,
no)
Yo
tengo
un
doctorado
sanando
mis
emocione'
(No)
I
have
a
PhD
in
healing
my
emotions
(No)
La'
hora'
parecen
año'
(wuh),
ven,
yo
te
acompaño
(No)
The
hours
seem
like
years
(wuh),
come,
I'll
accompany
you
(No)
Él
anda
feliz
y
tú
pensando
hacerte
daño
(Eh,
oh)
He's
happy
and
you're
thinking
of
hurting
yourself
(Eh,
oh)
A
vece'
el
corazón
vive
de
engaño
(Eh,
oh)
Sometimes
the
heart
lives
on
deceit
(Eh,
oh)
Y
la
mejor
ayuda,
te
la
da
un
extraño
(Let's
go,
ma')
And
the
best
help
is
given
by
a
stranger
(Let's
go,
ma')
Hay
amore'
que
matan,
momento'
que
te
marcan
There
are
loves
that
kill,
moments
that
mark
you
Pero
de
eso
se
trata,
baby
(No,
no,
no)
But
that's
what
it's
all
about,
baby
(No,
no,
no)
Los
recuerdo'
te
atan,
sé
muy
bien
lo
que
pasa
Memories
tie
you
down,
I
know
very
well
what's
happening
Un
espejo
tiene'
de
frente
(Tiritiritiririti,
DY,
come
on)
You
have
a
mirror
in
front
of
you
(Tiritiritiririti,
DY,
come
on)
Pero
cuéntame,
confía
(Confía)
But
tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No-oh-oh)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No-oh-oh)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
Cuéntame,
confía
(Confía)
Tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No,
no,
no
sé)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No,
no,
I
don't
know)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
Cuéntame,
dime
(Dime)
Tell
me,
tell
me
(Tell
me)
A
la
hora
que
sea
estaré
(Eh-eh)
I'll
be
there
at
any
time
(Eh-eh)
Solo
dime
(dime),
si
prendemos
algo
pa'
escucharte
Just
tell
me
(tell
me),
if
we
light
something
up
to
listen
to
you
Y
si
llama
dile
que
soy
tu
cuate
(Cuate;
baby)
And
if
he
calls,
tell
him
I'm
your
buddy
(Buddy;
baby)
Contigo
(contigo),
hasta
el
final
te
queda'
conmigo
(Conmigo)
With
you
(with
you),
you
stay
with
me
until
the
end
(With
me)
Y
hay
problema'
si
alguien
jode
contigo
(Oh-oh)
And
there
are
problems
if
someone
messes
with
you
(Oh-oh)
Dejé
to'as
las
bebas
(Bebas)
I
left
all
the
drinks
(Drinks)
Pa'
estar
contigo,
mi
nena
To
be
with
you,
my
girl
Contigo
(contigo),
hasta
el
final
te
queda'
conmigo
(Conmigo)
With
you
(with
you),
you
stay
with
me
until
the
end
(With
me)
Y
hay
problema'
si
alguien
jode
contigo
(Oh-oh)
And
there
are
problems
if
someone
messes
with
you
(Oh-oh)
Dejé
to'as
las
bebas
(Bebas)
I
left
all
the
drinks
(Drinks)
Pa'
estar
contigo,
mi
nena
(Mi
nena)
To
be
with
you,
my
girl
(My
girl)
¿Por
qué
estás
caminando
sola?
(D.Y.)
Why
are
you
walking
alone?
(D.Y.)
Borracha,
así,
a
estas
horas
(Sech)
Drunk,
like
this,
at
this
hour
(Sech)
Obliga'o
algo
pasó
contigo
Something
must
have
happened
to
you
Si
no
quieres
montarte,
te
sigo
If
you
don't
want
to
get
in,
I'll
follow
you
Para
mí
es
incomodo
(Oh)
It's
uncomfortable
for
me
(Oh)
Verte
sin
ánimos
To
see
you
without
spirit
Pero
cuéntame,
confía
(Confía)
But
tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No-oh-oh)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No-oh-oh)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
Cuéntame,
confía
(Confía)
Tell
me,
trust
(Trust)
Sé
que
to'
los
hombre'
te
han
falla'o,
yo
sé
(Yo
sé)
I
know
all
men
have
failed
you,
I
know
(I
know)
Tal
vez,
no
sabes
escoger,
no
sé
(No,
no;
no
sé)
Maybe,
you
don't
know
how
to
choose,
I
don't
know
(No,
no;
I
don't
know)
O
estás
buscando
el
mismo
flow
que
tenía
tu
ex
Or
you're
looking
for
the
same
flow
your
ex
had
(Rich
Music)
(Rich
Music)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Isaias Morales Williams
Альбом
1 of 1
дата релиза
21-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.