Текст и перевод песни Sech - La Vida
(La
vida,
nace,
crece,
aprende
(Life,
is
born,
grows,
learns
Me
traicionas
y
mueres)
You
betray
me
and
die)
Comencé,
lo
di
todo,
me
enfadé,
yo
confié
I
started,
gave
my
all,
got
angry,
I
trusted
Pero,
en
el
amor
no
me
fue
tan
bien
But,
in
love
I
was
not
so
well
Yo
seguí,
lo
intenté,
me
caí,
me
paré
(Me
paré)
I
continued,
tried,
fell,
stood
up
(I
stood
up)
Pero,
los
amigos
fallan
también
But,
friends
fail
too
Así
está
la
vuelta
This
is
the
way
it
is
La
envidia
aumenta
Envy
grows
Tanto
así
que
se
viraron
en
la
venta
So
much
so
that
they
turned
around
when
they
sold
out
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
There's
nothing
in
the
bad,
there's
everything
in
the
good
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
In
the
bad
there
is
nothing,
in
the
good
there
is
everything
Apareció
la
que
me
falló
(Oh-oh)
The
one
that
failed
me
appeared
(Oh-oh)
Si
quieres
te
bajo
la
luna
en
Google
If
you
want,
I'll
get
you
the
moon
on
Google
Me
tomé
en
la
mañana
el
café
de
tus
ojos
I
had
the
coffee
of
your
eyes
in
the
morning
El
corazón
accidentado,
lo
llevo
cojo
My
heart
is
broken,
I
carry
it
limping
Y
me
como
los
ojos
rojos
con
una
cuestión
que
enrolo
And
I
eat
the
red
eyes
with
a
question
I
roll
up
¿Cómo
saber
si
tú
me
amas?
How
to
know
if
you
love
me?
¿Sabes
cuántos
"te
amo"
se
han
dicho
desde
otra
cama?
Do
you
know
how
many
"I
love
you"
have
been
said
from
another
bed?
La
cama
suena
y
suena
y
otro
corazón
en
llamas
(Auxilio)
The
bed
creaks
and
creaks
and
another
heart
in
flames
(Help)
Otra
manzana
que
se
daña
Another
apple
that
is
damaged
Dime
si
me
amas
o
me
quieres
(¿Me
quieres?)
Tell
me
if
you
love
me
or
want
me
(Do
you
want
me?)
Es
que
to'
el
mundo
quiere
ser
millonario
Is
that
everyone
wants
to
be
a
millionaire
Gasto
mucho
cuando
salgo
I
spend
a
lot
when
I
go
out
Es
que
to'
el
mundo
quiere
algo
Is
that
everyone
wants
something
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
There's
nothing
in
the
bad,
there's
everything
in
the
good
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
In
the
bad
there
is
nothing,
in
the
good
there
is
everything
Querido
amigo,
tú
que
te
desapareciste
Dear
friend,
you
who
disappeared
Y
cuando
yo
pasé
hambre,
tú
nunca
estuviste
And
when
I
was
hungry,
you
were
never
there
Ahora
que
yo
estoy
bien,
tú
apareciste
Now
that
I'm
fine,
you
showed
up
Que
vamo'
a
dar
una
vuelta
en
el
Porsche,
¡qué
chiste!
That
we're
going
for
a
ride
in
the
Porsche,
what
a
joke!
Querido
pana,
tú
que
me
la
hiciste
Dear
friend,
you
who
did
it
to
me
Que,
por
un
par
de
cuarto',
me
vendiste
That,
for
a
couple
of
dollars,
you
sold
me
out
Querido
papá
Dios,
tú
lo
viste
Dear
God,
you
saw
it
Y
por
eso,
aquí
tú
me
pusiste
And
for
that
reason,
here
you
put
me
Baby,
la
vida
es
un
ciclo
Baby,
life
is
a
cycle
Y
las
enseñanzas
necesito
And
I
need
teachings
Por
eso,
voy
despacito
Therefore,
I'm
going
slowly
Frases
de
Luis
Ayala
y
Benito
Phrases
by
Luis
Ayala
and
Benito
Así
está
la
vuelta
This
is
the
way
it
is
La
envidia
aumenta
Envy
grows
Tanto
así
que
se
viraron
en
la
venta
So
much
so
that
they
turned
around
when
they
sold
out
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
There's
nothing
in
the
bad,
there's
everything
in
the
good
Así
es
la
vida
(Ah-ah-ah-ah)
That's
life
(Ah-ah-ah-ah)
En
la'
mala'
no
hay
na',
en
la'
buena'
'tán
to's
In
the
bad
there
is
nothing,
in
the
good
there
is
everything
Apareció
la
que
me
falló
The
one
that
failed
me
appeared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Javier Mendez, Jorge Valdes, Carlos Isaias Morales Williams, Manuel Enrique Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.