Sech - La Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sech - La Vida




(La vida, nace, crece, aprende
(Жизнь, рождается, растет, учится
Me traicionas y mueres)
Ты предаешь меня и умираешь.)
Comencé, lo di todo, me enfadé, yo confié
Я начал, я отдал все, я разозлился, я доверился
Pero, en el amor no me fue tan bien
Но в любви у меня все было не так хорошо.
Yo seguí, lo intenté, me caí, me paré (Me paré)
Я следовал, пытался, падал, стоял (стоял)
Pero, los amigos fallan también
Но друзья тоже терпят неудачу
Así está la vuelta
Вот и обернулся.
La envidia aumenta
Зависть усиливается
Tanto así que se viraron en la venta
Настолько, что они лавировали в продаже
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Apareció la que me falló (Oh-oh)
Появился тот, кто подвел меня (о-о)
Si quieres te bajo la luna en Google
Если вы хотите, чтобы вы под луной в Google
Me tomé en la mañana el café de tus ojos
Я выпил утром кофе из твоих глаз,
El corazón accidentado, lo llevo cojo
Сердце колотилось, я несу его хромым.
Y me como los ojos rojos con una cuestión que enrolo
И я ем красные глаза с вопросом, который я закручиваю.
¿Cómo saber si me amas?
Как узнать, любишь ли ты меня?
¿Sabes cuántos "te amo" se han dicho desde otra cama?
Вы знаете, сколько люблю тебя" было сказано с другой кровати?
La cama suena y suena y otro corazón en llamas (Auxilio)
Кровать звенит и звенит, и еще одно сердце горит (помощь)
Otra manzana que se daña
Еще одно яблоко, которое повреждается
Dime si me amas o me quieres (¿Me quieres?)
Скажи мне, любишь ли ты меня или любишь меня (любишь ли ты меня?)
Es que to' el mundo quiere ser millonario
Это то, что мир хочет стать миллионером
Gasto mucho cuando salgo
Я трачу много, когда выхожу.
Es que to' el mundo quiere algo
Это то, что мир хочет чего-то.
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Querido amigo, que te desapareciste
Дорогой друг, ты исчез.
Y cuando yo pasé hambre, nunca estuviste
И когда я голодал, ты никогда не был.
Ahora que yo estoy bien, apareciste
Теперь, когда я в порядке, ты появился.
Que vamo' a dar una vuelta en el Porsche, ¡qué chiste!
Что я собираюсь прокатиться на Porsche, что за шутка!
Querido pana, que me la hiciste
Дорогой вельвет, ты сделал это для меня.
Que, por un par de cuarto', me vendiste
Что за пару кварталов ты продал меня.
Querido papá Dios, lo viste
Дорогой Папа Бог, ты видел это.
Y por eso, aquí me pusiste
И поэтому ты поставил меня здесь.
Baby, la vida es un ciclo
Детка, жизнь-это цикл.
Y las enseñanzas necesito
И учения мне нужны.
Por eso, voy despacito
Вот почему я иду медленно.
Frases de Luis Ayala y Benito
Фразы Луиса Айалы и Бенито
Así está la vuelta
Вот и обернулся.
La envidia aumenta
Зависть усиливается
Tanto así que se viraron en la venta
Настолько, что они лавировали в продаже
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Así es la vida (Ah-ah-ah-ah)
Такова жизнь (ах-ах-ах-ах)
En la' mala' no hay na', en la' buena' 'tán to's
В 'плохом' нет на', в 'хорошем '' tán to's
Apareció la que me falló
Появился тот, кто подвел меня.





Авторы: Joshua Javier Mendez, Jorge Valdes, Carlos Isaias Morales Williams, Manuel Enrique Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.