Sech - Mentira Bonita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sech - Mentira Bonita




Mentira Bonita
Pretty Lie
Ahora métete tu amor por donde quieras
Now shove your love wherever you want it
Que no estoy para rogar amor ni rask
Cause I'm not here to beg for love or ass
Y mujeres hay rantan y tan haciendo más
And there are so many women doing more
juras amor profundo y tu amor es como el Instagram
You swear your love is deep and your love is like Instagram
Dura 15 segundos nada más
It lasts 15 seconds, nothing more
Miré tu signo de Aries, si las pastillas fueran mentiras
I looked at your Aries sign, if pills were lies
Ya tuvieras caries, cero confianzas
You would already have cavities, zero trust
Si hasta marido te lo mete con condon
Even your husband wears condoms with you
No soy el más bonito, obvio
I'm not the prettiest, obviously
Pero hago que niegues a tu novio
But I make you deny your boyfriend
Y a veces el corazón me complicas
And sometimes you complicate my heart
Con esas mentiras bonitas
With those pretty lies
Igual no te creo, mintiendo te ganaste un trofeo
Still, I don't believe you, you've won a trophy for lying
Ahora llamas que extrañas mis besos europeos
Now you're calling saying you miss my European kisses
Fuera otro venado dentro del trineo
Another loser in the sleigh
Y ganarme tu amor es más difícil que un sorteo
And winning your love is harder than a lottery
WTF, no entiendo estás bien loca
WTF, I don't get it, you're crazy
Tu lápiz labial color mentira me besó la boca
Your lipstick the color of a lie kissed my mouth
Siempre supe lo que hiciste
I always knew what you did
Si con tu ex, siempre te comiste
If you always got wasted with your ex
Y yo que me va a llamar
And I know she's going to call me
Y yo que me va a llamar
And I know she's going to call me
Y no te voy a contestar por nada
And I won't answer her for nothing
Y no te voy a contestar por nada
And I won't answer her for nothing
No soy el más bonito, obvio
I'm not the prettiest, obviously
Pero hago que niegues a tu novio
But I make you deny your boyfriend
Y a veces el corazón me complicas
And sometimes you complicate my heart
Con esas mentiras bonitas
With those pretty lies
Que saliste con amiga, que jugada Catalana
You went out with your friend, what a Catalan move
Viernes, Pío Pío a las 3 de la mañana
Friday, drunk at 3 in the morning
Eso es borrachera, chica no me engañas
That's drunkenness, girl, you're not fooling me
Pero no reclamé nada porque ese día tenía ganas
But I didn't say anything because I felt like it that day
Estuviste fatal y no es para bajarte caña
You were terrible and it's not to put you down
Pero la mentira es lo que te daña
But it's the lie that hurts you
vas y te confiesas y el padre te regaña
You go to confession and the father scolds you
Bochinches de ti, eso a no me extraña
Gossip about you, that doesn't surprise me
Eso a no me extraña
That doesn't surprise me
Eso a no me extraña
That doesn't surprise me
Bochinches de ti, eso a no me extraña
Gossip about you, that doesn't surprise me
No soy el más bonito, obvio
I'm not the prettiest, obviously
Pero hago que niegues a tu novio
But I make you deny your boyfriend
Y a veces el corazón me complicas
And sometimes you complicate my heart
Con esas mentiras bonitas
With those pretty lies





Авторы: carlos morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.