Текст и перевод песни Sech - Patabajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damas
y
caballeros
Ladies
and
gentlemen
Panamá
en
conexión
con
Puerto
Rico
(Woo)
Panama
in
connection
with
Puerto
Rico
(Woo)
Wisin
y
Yandel
(Woo)
Wisin
y
Yandel
(Woo)
Bailamos
la
noche
entera
(Yeah,
yeah),
ah
We
danced
the
whole
night
(Yeah,
yeah),
ah
Como
si
nadie
nos
viera
(Calla′o)
(Pero
no
fue
así)
As
if
nobody
saw
us
(Quiet)
(But
it
wasn't
like
that)
Ahora
no
aguanta
el
llanto,
¡eh!
Now
you
can't
hold
back
the
tears,
eh!
Baby,
no
es
pa'
tanto
Baby,
it's
not
that
bad
Lo
importante
es
que
rico
la
pasamos
(Multimilla
Records)
The
important
thing
is
that
we
had
a
great
time
(Multimilla
Records)
Baby,
esa
noche
bebimo′
y
guayamo'
(Prende,
prende,
prende)
Baby,
that
night
we
drank
and
smoked
(Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up)
¿De
qué
estás
preocupa'
bebé?
What
are
you
worried
about,
baby?
Gata,
si
él
se
quita
nosotros
nos
ponemos
(Tranqui)
Girl,
if
he
leaves,
we'll
take
over
(Relax)
No
es
alcohol
pero
la
decisión
tomemos
(Yandel)
It's
not
alcohol
but
let's
make
the
decision
(Yandel)
Si
ser
libre
es
lo
que
buscas
If
being
free
is
what
you're
looking
for
Pues
no
sé
porque
te
asustas
(Yeah)
Well,
I
don't
know
why
you're
scared
(Yeah)
Que
vamo′
a
hacer
lo
que
le
gusta
(Doble)
That
we're
gonna
do
what
you
like
(Doble)
En
tus
ojos
es
una
brusca
In
your
eyes
it's
a
sudden
move
Si
ser
libre
es
lo
que
buscas
If
being
free
is
what
you're
looking
for
Pues
no
sé
porque
te
asustas
Well,
I
don't
know
why
you're
scared
Que
vamo′
a
hacer
lo
que
le
gusta
That
we're
gonna
do
what
you
like
En
tus
ojos
es
una
brusca
In
your
eyes
it's
a
sudden
move
Si
quieres
'tar
soltera
pata′bajo
tú
decides
If
you
want
to
be
single,
you
decide
underfoot
Bébete
un
trago,
así
no
te
cohíbes
Drink
a
shot,
so
you
don't
hold
back
Dale
mami,
que
ya
no
'tamo
pa′
arrepentimientos
Come
on,
mami,
we're
not
here
for
regrets
anymore
Baja,
baja,
dale
movimiento
Go
down,
go
down,
give
it
a
move
Tú
a
mi
me
lo
dijiste
que
te
juqueaste
y
sin
prenderlo
te
arrebata
You
told
me
you
were
high
and
without
lighting
it,
it
takes
you
away
En
la
mano
el
champán,
baby,
te
desnudaste
Champagne
in
hand,
baby,
you
undressed
Amanecimo'
y
le
diste
hasta
abajo
We
woke
up
and
you
gave
it
to
the
bottom
Baby,
tú
le
diste
hasta
abajo
Baby,
you
gave
it
to
the
bottom
Y
fue
culpa
del
guayoteo
And
it
was
the
fault
of
the
guayoteo
De
tanto
pum-pum
nos
ganó
el
deseo
From
so
much
pum-pum,
desire
won
us
over
Amanecimo′
y
le
diste
hasta
abajo
We
woke
up
and
you
gave
it
to
the
bottom
Baby,
tú
le
diste
hasta
abajo
Baby,
you
gave
it
to
the
bottom
Y
fue
culpa
del
guayoteo
And
it
was
the
fault
of
the
guayoteo
De
tanto
pum-pum
nos
ganó
el
deseo
(Los
Rompediscotecas)
From
so
much
pum-pum,
desire
won
us
over
(The
Disco
Breakers)
Si
ser
libre
es
lo
que
buscas
If
being
free
is
what
you're
looking
for
Pues
no
sé
porque
te
asustas
(Yeah)
Well,
I
don't
know
why
you're
scared
(Yeah)
Que
vamo'
a
hacer
lo
que
le
gusta
(Doble)
That
we're
gonna
do
what
you
like
(Doble)
En
tus
ojos
es
una
brusca
In
your
eyes
it's
a
sudden
move
Si
ser
libre
es
lo
que
buscas
If
being
free
is
what
you're
looking
for
Pues
no
sé
porque
te
asustas
Well,
I
don't
know
why
you're
scared
Que
vamo'
a
hacer
lo
que
le
gusta
That
we're
gonna
do
what
you
like
En
tus
ojos
es
una
brusca
(Prendelo,
prendelo,
prendelo,
prendelo)
In
your
eyes
it's
a
sudden
move
(Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up,
light
it
up)
Tú
sigue
bailando,
no
importa
quién
te
vio
Keep
dancing,
no
matter
who
saw
you
Tus
amigas
saben
que
fui
yo
el
que
te
dio
Your
friends
know
that
I
was
the
one
who
gave
it
to
you
Mami,
préndelo,
tócalo,
rózalo
Mami,
turn
it
on,
touch
it,
rub
it
Aquella
noche
nadie
nos
paró
That
night
nobody
stopped
us
Y
nos
fuimos
a
fuego
And
we
went
on
fire
Entonces
yo
me
pego
Then
I
stick
to
it
Ella
es
la
gasolina
de
la
nave
para
que
yo
coja
vuelo
She
is
the
gasoline
of
the
ship
so
that
I
can
take
flight
Rompe
el
suelo
Break
the
ground
Y
yo
me
altero
And
I
get
altered
Ya
nos
vieron
perreando
y
tu
movimiento
no
tolero
They
already
saw
us
perreando
and
I
can't
tolerate
your
movement
Disfrútalo
hasta
que
no
puedas
más
Enjoy
it
until
you
can't
take
it
anymore
Para
que
no
te
vean
ponte
el
antifaz
(Calla′o)
So
they
don't
see
you,
put
on
the
mask
(Quiet)
Tú
quieres
más,
yo
quiero
más
de
lo
que
tú
me
das
(Duro)
You
want
more,
I
want
more
than
what
you
give
me
(Hard)
Yo
no
quiero
ser
tu
novio,
yo
solo
soy
tu
secuaz
I
don't
want
to
be
your
boyfriend,
I'm
just
your
henchman
Bailamos
la
noche
entera
(Yeah,
yeah),
ah
We
danced
the
whole
night
(Yeah,
yeah),
ah
Como
si
nadie
nos
viera
(Calla′o)
(Pero
no
fue
así)
As
if
nobody
saw
us
(Quiet)
(But
it
wasn't
like
that)
Ahora
no
aguanta
el
llanto,
eh
Now
you
can't
hold
back
the
tears,
eh
Baby,
no
es
pa'
tanto
Baby,
it's
not
that
bad
Lo
importante
es
que
rico
la
pasamos
(Multimilla
Records)
The
important
thing
is
that
we
had
a
great
time
(Multimilla
Records)
Baby
esa
noche
bebimo′
y
guayamo'
(Prende,
prende,
prende)
(¿De
qué
estás
preocupa′
bebé?)
Baby
that
night
we
drank
and
smoked
(Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up)
(What
are
you
worried
about,
baby?)
Gata,
si
él
se
quita
nosotros
nos
ponemos
(Tranqui)
Girl,
if
he
leaves,
we'll
take
over
(Relax)
No
es
alcohol
pero
la
decisión
tomemos
(Sech,
Sech,
Sech)
It's
not
alcohol
but
let's
make
the
decision
(Sech,
Sech,
Sech)
Señoritas,
su
nombre
es
Sech
Ladies,
his
name
is
Sech
En
sociedad
con
Doble
U
In
partnership
with
Doble
U
Panamá
y
Puerto
Rico
Panama
and
Puerto
Rico
El
Capitán
Yandel
Captain
Yandel
Son
42
éxitos
en
un
año
(Los
Líderes)
That's
42
hits
in
one
year
(The
Leaders)
La
Champions
League
(Los
Extraterrestres
Musicales)
The
Champions
League
(The
Musical
Aliens)
Dímelo,
Flow
Tell
me,
Flow
He
cerrado
el
año
(He
cerrado
el
año)
I
closed
the
year
(I
closed
the
year)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Carlos Isaias Morales Williams, Eduardo Fernandez, Juan Luis Morera Luna, Omar Jahir Perez De Garcia, Jorge Valdes, Marvin Hawkins Rodriguez
Альбом
42
дата релиза
15-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.