Sech - Playa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sech - Playa




Playa
Beach
Uh
Uh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Llevo rato, siempre trato
I've been trying for a while, always trying
Pero en mi mente
But in my mind
das vueltas como un plato
You're going around and around like a record
Me envuelves como un presente (uh)
You wrap me up like a present (uh)
Está soltera, dejó su vato
She's single, she dumped her dude
Tenía más vidas con él que un gato
She had more lives with him than a cat
Subió un estado y me dejó el dato
She put up a status and gave me the scoop
Bebé si no te veo no te impacto
Baby, if I don't see you, I won't make an impact
Yeah, tu perfil parece playa, yo siempre estoy metido, yeah
Yeah, your profile looks like the beach, I'm always in it, yeah
No es un pecado pero vaya, a veces me siento arrepentido, yeah
It's not a sin but man, sometimes I feel sorry, yeah
Si estaba buena cuando la veía, ahora está más buena todavía (yeah)
If she was hot when I saw her, now she's even hotter (yeah)
Fui hasta la policía pa′ decir que andabas perdida
I went to the police to report you missing
Cuando te vi la mente me jodí
When I saw you, my mind was blown
Ayer soñé que rico te di
Yesterday I dreamt that I gave it to you good
Me prometí que iría por ti (uh)
I promised myself I would go for you (uh)
Me desperté y solo me reí
I woke up and just laughed
Siempre estoy pendiente a ver si cae la data
I'm always waiting to see if I can get the scoop
Ser insistente no es suficiente
Being persistent isn't enough
Pero nada se pierde si uno trata (no, no)
But nothing is lost if you try (no, no)
Yeah, tu perfil parece playa, yo siempre estoy metido (eh)
Yeah, your profile looks like the beach, I'm always in it (eh)
No es un pecado pero vaya, a veces me siento arrepentido (ey)
It's not a sin but man, sometimes I feel sorry (ey)
Si estaba buena cuando la veía, ahora está más buena todavía
If she was hot when I saw her, now she's even hotter
Fui hasta la policía pa' decir que andabas perdida
I went to the police to report you missing
Viste que rompiste
Look, you broke it
Con la foto que subiste, te luciste
With the picture you posted, you showed off
Eso no es nuevo (no) eso es lo tuyo (seh)
That's nothing new (no) that's your thing (seh)
eres el peligro que no le huyo
You're the danger I can't run from
Me tiene activo, como el combo del caserío (ah)
It has me active, like the combo of the ghetto (ah)
Los panas te escriben y me río (ja, ja, ja)
My homies write to you and I laugh (ha, ha, ha)
Ni en el pasado, ni en el presente
Not in the past, not in the present
En el futuro eso es mío (sí)
In the future that's mine (yes)
Si algo te dejo correr como un río
If anything, I let you run like a river
Te mudaste a mi mente, tu tienes un penthouse (Ra-Rauw)
You moved into my mind, you have a penthouse (Ra-Rauw)
Conmigo hiciste click como un mouse
With me, you clicked like a mouse
En tu perfil siempre estoy conecta′o
I'm always connected to your profile
Si no estuvieras tan rica ya me hubiese quita'o
If you weren't so hot, I would have quit already
Viste que rompiste
Look, you broke it
Con la foto que subiste, te luciste (ey)
With the picture you posted, you showed off (ey)
Eso no es nuevo, eso es lo tuyo
That's nothing new, that's your thing
eres el peligro que no le huyo (yah)
You're the danger I can't run from (yah)
Yeah, tu perfil parece playa, yo siempre estoy metido (eh)
Yeah, your profile looks like the beach, I'm always in it (eh)
No es un pecado pero vaya, a veces me siento arrepentido (ey)
It's not a sin but man, sometimes I feel sorry (ey)
Si estaba buena cuando la veía, ahora está más buena todavía (no)
If she was hot when I saw her, now she's even hotter (no)
Fui hasta la policía pa' decir que andabas perdida
I went to the police to report you missing





Авторы: Raul Alejandro Ocasio, Alejandro Ramirez Suarez, Nick Rivera Caminero, Carlos Isaias Morales Williams, Ramses Ivan Herrera Soto, Omar Jahir Perez De Gracia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.