Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggaeton Drugs
Reggaeton Drugs
No
es
pa'
joder
na'
mas
It's
not
just
to
mess
around
Contigo
hay
otra
cosa
With
you,
it's
something
else
Me
llego
tu
ubi,
voy
camino
al
cielo
I
got
your
location,
I'm
on
my
way
to
heaven
Tú
eres
una
diosa
(yea)
You're
a
goddess
(yea)
Tú
estás
buena,
pero
peligrosa
You're
hot,
but
dangerous
Pero
dicen
que
no
se
pierde
But
they
say
you
don't
lose
Cuando
se
goza
When
you're
having
fun
Baby
tu
me
tiene'
enviciado
Baby,
you've
got
me
addicted
Y
todavía
no
le
he
dado
And
I
haven't
even
touched
you
yet
Yo
sé
que
es
algo
delicado
I
know
it's
something
delicate
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Que
estoy
asustado
That
I'm
scared
Pensé
que
era
la
pepa
I
thought
it
was
the
pill
Que
me
tiene
acelerado
That
has
me
speeding
Pero
es
ese
trajecito
ajustado
But
it's
that
tight
little
outfit
En
mi
cama
te
guardo
un
lado
I'm
saving
a
spot
for
you
in
my
bed
(Que
'toy
asustado)
(I'm
scared)
Y
cuando
le
dé
(ey)
And
when
I
hit
it
(ey)
Eso
va
a
ser
to'a
la
noche
(ey)
It's
gonna
be
all
night
long
(ey)
Mami
será
pose
y
pose
Baby,
it'll
be
pose
after
pose
Una
vuelta
y
estrenamos
el
coche
(yea)
One
lap
and
we'll
break
in
the
car
(yea)
Mejor
lo
cojo
con
calma
Better
take
it
easy
Yo
no
sé
si
eres
el
karma
I
don't
know
if
you're
karma
Por
todo
lo
malo
que
yo
he
hecho
For
all
the
bad
things
I've
done
Me
puso
una
dosis
en
el
pecho
(woo)
You
put
a
dose
in
my
chest
(woo)
De
esta
nadie
me
salva
No
one
can
save
me
from
this
Esto
me
sale
del
alma
This
comes
from
my
soul
Yo
sigo
mirándote
los
pechos
I
keep
looking
at
your
breasts
Estoy
que
te
lo
hago
hasta
en
el
techo
I'm
about
to
do
it
to
you
even
on
the
ceiling
Baby
tú
me
tiene'
enviciado
Baby,
you've
got
me
addicted
Y
todavía
no
le
he
dado
And
I
haven't
even
touched
you
yet
Yo
sé
que
es
algo
delicado
I
know
it's
something
delicate
Tú
me
gustas
tanto
que
estoy
asustado
I
like
you
so
much
that
I'm
scared
Pensé
que
era
la
pepa
I
thought
it
was
the
pill
Que
me
tiene
acelerado
That
has
me
speeding
Pero
es
ese
trajecito
ajustado
But
it's
that
tight
little
outfit
En
mi
cama
te
guardo
un
lado
I'm
saving
a
spot
for
you
in
my
bed
Tú
me
gustas
tanto
que
estoy
asustado
I
like
you
so
much
that
I'm
scared
Sales
de
tu
casa
y
saco
You
leave
your
house
and
I
take
out
To'
los
flashes
All
the
flashes
Le
tomó
10
fotos,
ninguna
la
sube
I
take
10
photos,
don't
upload
any
¿Tú
sabe'
qué
hora
es?
Do
you
know
what
time
it
is?
La
hora
que
e'to
matche
Time
to
match
¿Tu
sabes
quién
tú
eres?
Do
you
know
who
you
are?
Lo
que
nunca
tuve
What
I
never
had
Ya
tu
sabes
cómo
es
You
already
know
how
it
is
Siento
que
ya
tenemos
que
comernos
I
feel
like
we
have
to
devour
each
other
Días
calientes
en
un
invierno
Hot
days
in
winter
Ojalá
duremos
más
que
un
gobierno
I
hope
we
last
longer
than
a
government
Y
cuando
le
dé
(ey)
And
when
I
hit
it
(ey)
Eso
va
a
ser
to'a
la
noche
It's
gonna
be
all
night
long
Mami
será
pose
y
pose
Baby,
it'll
be
pose
after
pose
Una
vuelta
y
estrenamos
el
coche
(yea)
One
lap
and
we'll
break
in
the
car
(yea)
Baby
tú
me
tiene'
enviciado
Baby,
you've
got
me
addicted
Y
todavía
no
le
he
dado
And
I
haven't
even
touched
you
yet
Yo
sé
que
es
algo
delicado
I
know
it's
something
delicate
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Que
estoy
asustado
That
I'm
scared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Isaias Morales Williams, Omar Jahir Sr Perez, Rafael Issacs Sr Carvajal, Ramiro Enrique Barsallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.