Sech - X 4 Días - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sech - X 4 Días




X 4 Días
X 4 Days
Si estuviste 4 días parrandiandote
If you were out partying for 4 days
Y yo 1 año enamorándote
And I spent a year falling in love with you
Te fuiste con amigas
You went off with your friends
Ojala que te duren pa toda la vida
I hope they last you a lifetime
Y pulga andas de perro en perro
And you're jumping from guy to guy like a flea
Y así divulgas acaso fui yo el que dio la…
And spreading rumors, was it me who gave you the…
Y tu disculpa hombre no se desboca
And your apology, man, it doesn't hold up
Pero al parecer resulta que dices que…
But apparently, you're saying that…
Nunca encontraras alguien como yo, vea
You'll never find someone like me, see
Si esa es la idea, ea ea ea
If that's the idea, ea ea ea
Tu película se acaba aquí
Your movie ends here
Así que ya te puedes ir Gyal (2) que sin ti yo no viviría, no
So you can leave now Gyal (2) that I wouldn't live without you, no
Vaya, no sabia que te decían oxigeno
Wow, I didn't know they called you oxygen
Gyal esta canción en un avión la escribo
Gyal, I'm writing this song on a plane
Y hay turbulencia la dedico
And there's turbulence, I dedicate it to you
Selfies en toallas, bikinis de playa
Selfies in towels, bikinis on the beach
Baby como no quieres que yo me vaya
Baby, how do you expect me not to leave
Bonita usted si falla me tiraron la talla
Beautiful, you messed up, they told me your size
Y tus amigas la verdad la callan
And your friends, they keep the truth quiet
Te pagaron guaro y trago, lo barato sale caro
They bought you liquor and drinks, cheap things come at a high price
No pregunten de su historia que ya no la narro
Don't ask about her story, I don't tell it anymore
Te dejaron y ahora quieres que te busque
They left you and now you want me to come find you
La cagaste como quieres que resulte
You messed up, how do you expect it to turn out
Perdón on, no prestaste atención
Sorry on, you weren't paying attention
Si yo estaba atento de nuestra relación
While I was attentive to our relationship
Lo que hiciste fue tan fuckup no hay quien lo resista
What you did was so messed up, no one can resist it
Hiciste de este artista
You made this artist
Nunca encontraras alguien como yo, vea
You'll never find someone like me, see
Si esa es la idea, ea ea ea
If that's the idea, ea ea ea
Tu película se acaba aquí
Your movie ends here
Así que ya te puedes ir 4 días parrandiandote
So you can leave now 4 days partying
Y yo 1 año enamorándote
And I spent a year falling in love with you
Te fuiste con amigas
You went off with your friends
Ojala que te duren pa toda la vida
I hope they last you a lifetime
Y pulga andas de perro en perro
And you're jumping from guy to guy like a flea
Y así divulgas acaso fui yo el que dio la…
And spreading rumors, was it me who gave you the…
Y tu disculpa hombre no se desboca
And your apology, man, it doesn't hold up
Pero al parecer resulta que dices que…
But apparently, you're saying that…
Nunca encontraras alguien como yo, vea
You'll never find someone like me, see
Si esa es la idea, ea ea ea
Si esa es la idea, ea ea ea
Tu película se acaba aquí
Your movie ends here
Así que ya te puedes ir
So you can leave now






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.