Текст и перевод песни Second - Nos miran mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos miran mal
Они смотрят на нас косо
Los
miembros
de
la
tribu
nos
miran
mal
Члены
племени
смотрят
на
нас
косо
Los
dueños
del
dinero
nos
miran
mal
Владельцы
денег
смотрят
на
нас
косо
Marionetas
tristes
nos
miran
mal
Печальные
марионетки
смотрят
на
нас
косо
Fieles
y
sus
dioses
nos
miran
mal
Верующие
и
их
боги
смотрят
на
нас
косо
Unos
que
no
sé
como
duermen
Те,
кто,
не
знаю
как,
спят
спокойно,
Desde
sus
posiciones
nos
miran
mal
Со
своих
позиций
смотрят
на
нас
косо
Pisamos
el
terreno,
nos
miran
mal
Мы
ступаем
на
землю,
они
смотрят
на
нас
косо
Arriba
en
los
aviones
nos
miran
mal
Там,
наверху,
в
самолетах,
смотрят
на
нас
косо
Pero
la
buena
noticia,
bailarina
incansable
Но
хорошая
новость,
моя
неутомимая
танцовщица,
No
necesitamos
nada,
no
nos
hace
falta
nadie
Нам
ничего
не
нужно,
нам
никто
не
нужен
No
es
que
se
prolongue
el
baile
que
nos
trajo
a
este
lugar
И
пусть
этот
танец,
что
привел
нас
сюда,
не
кончается,
El
ignorante
sabio
nos
mira
mal
Невежественный
мудрец
смотрит
на
нас
косо
Los
mandos
superiores
nos
miran
mal
Высшее
начальство
смотрит
на
нас
косо
Cuando
no
hemos
estado
nos
miran
mal
Когда
нас
нет,
они
смотрят
на
нас
косо
A
los
que
no
están
limpias
nos
miran
mal
На
тех,
кто
не
чист,
смотрят
на
нас
косо
Los
bellos
que
los
hombres
suponen
Те
красавцы,
которых
мужчины
считают
Establecer
el
orden,
nos
miran
mal
Установителями
порядка,
смотрят
на
нас
косо
Los
hijos
de
los
hijos
nos
miran
mal
Дети
детей
смотрят
на
нас
косо
La
línea
fronteriza
nos
mira
mal
Пограничная
линия
смотрит
на
нас
косо
No
pidas
a
la
historia
ser
original
Не
проси
у
истории
быть
оригинальной
Algún
tiempo
después
todo
vuelve
a
brotar
Через
какое-то
время
все
снова
прорастает
Los
nuevos
habitantes
nos
miran
mal
Новые
жители
смотрят
на
нас
косо
Desde
sus
monitores
nos
miran
mal
Со
своих
мониторов
смотрят
на
нас
косо
El
humo
que
se
vende
barato
Дым,
который
продается
дешево,
Podría
tener
los
días
contados
Может
быть,
сочтены
его
дни
Aunque
ellos
mientras
pueden
nos
miran
mal
Хотя
пока
могут,
они
смотрят
на
нас
косо
Vuelve
a
apagar
la
luz,
ya
no
quiero
más.
Выключи
свет
снова,
я
больше
не
хочу.
Pero
la
buena
noticia,
bailarina
incansable
Но
хорошая
новость,
моя
неутомимая
танцовщица,
No
necesitamos
nada,
no
nos
hace
falta
nadie
Нам
ничего
не
нужно,
нам
никто
не
нужен
Mas
que
se
prolongue
el
baile
que
nos
trajo
a
este
lugar
Пусть
же
этот
танец,
что
привел
нас
сюда,
длится
вечно
Con
tus
pies
empezaré,
subiré
a
destiempo
y
С
твоих
ног
я
начну,
невпопад
поднимусь
и
Luego
te
acariciaré
Потом
приласкаю
тебя
Fuera
hay
guerra
nuclear
Снаружи
ядерная
война
Han
arrasado
la
ciudad
Они
разрушили
город
Por
tu
pecho
seguiré,
y
ya
no
te
escaparás
По
твоей
груди
я
продолжу,
и
ты
уже
не
убежишь
No
queremos
despertar
Мы
не
хотим
просыпаться
Siempre
me
ha
sabido
bien,
siempre
me
ha
sabido
bien,
Мне
всегда
это
нравилось,
мне
всегда
это
нравилось,
Siempre
me
ha
sabido,
siempre
me
ha
sabido,
siempre
me
ha
sabido
bien
Мне
всегда
это
нравилось,
мне
всегда
это
нравилось,
мне
всегда
это
нравилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose angel frutos maiquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.