Текст и перевод песни Secondhand Serenade - Right Kind Of Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Kind Of Crazy
Правильный вид сумасшествия
Were
just
living
our
dreams,
Мы
просто
живем
своей
мечтой,
Living
our
dreams
doin
what
we
please.
Живем
своей
мечтой,
делая,
что
хотим.
Getting
drunk
at
graduation
while
the
band
plays
how's
it
gunna
be
Напиваемся
на
выпускном,
пока
группа
играет
"Как
оно
будет"
Let's
jump
the
gun
eventuality
for
you
and
me,
Давай
опередим
события,
моя
дорогая,
Drivin
all
night
drivin
all
night
trying
to
get
lost
with
you,
Едем
всю
ночь,
едем
всю
ночь,
пытаясь
потеряться
с
тобой,
Hop
right
out
to
vegas
and
get
lucky
if
it's
what
we
wanna
do.
Рванем
в
Вегас
и
попытать
удачу,
если
это
то,
что
мы
хотим.
Ohhh,
places
that
I
go
with
you
Ооо,
места,
куда
я
отправляюсь
с
тобой...
Buckle
up
and
hold
on
tight,
Пристегнись
и
держись
крепче,
It
seems
a
roller
coaster
ride,
Это
похоже
на
поездку
на
американских
горках,
It
can't
be
wrong
to
be
the
right
kind
of
crazy,
Не
может
быть
неправильным
быть
правильно
сумасшедшим,
No
we
never
turn
down
a
fight,
Нет,
мы
никогда
не
отказываемся
от
борьбы,
And
if
it
all
ends
tonight
at
least
we
were
the
right
kind
of
crazy,
И
если
все
закончится
сегодня
вечером,
по
крайней
мере,
мы
были
правильно
сумасшедшими,
Ohh,
we
were
sell
for
anything
unless
we
got
everything
we
take
it
О,
мы
бы
ни
на
что
не
променяли
это,
если
только
у
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
Up,
we
don't
care
about
the
consequences
as
long
as
we
remember
Мы
не
заботимся
о
последствиях,
пока
мы
помним,
That
were
meet
as
far
as
we
always
seemed
to
be,
this
world
is
ours,
you
see
Что
мы
так
же
близки,
как
всегда,
этот
мир
наш,
понимаешь?
Buckle
up
and
hold
on
tight,
Пристегнись
и
держись
крепче,
This
is
a
roller
coaster
ride,
Это
поездка
на
американских
горках,
It
can't
be
wrong
to
be
the
right
kind
of
crazy,
no
Не
может
быть
неправильным
быть
правильно
сумасшедшим,
нет,
We'd
never
turn
down
a
fight
and
if
it
all
ends
tonight,
Мы
никогда
не
отказываемся
от
борьбы,
и
если
все
закончится
сегодня
вечером,
Atleast
we
were
the
right
kind
of
crazy...
По
крайней
мере,
мы
были
правильно
сумасшедшими...
Lets
laugh
this
night
take
this
love
lets
Давай
посмеемся
этой
ночью,
возьмем
эту
любовь,
давай...
Ohh
ohh
ohh
lets
ohh
ohh
ohh
this
way
someday
we
can
set
it
ehh...
О-о-о,
давай
о-о-о,
когда-нибудь
мы
сможем
это
установить,
э-э...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Vesely, Tomas Costanza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.