Отдайся музыке
Gib dich der Musik hin
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Мои
глаза
закрыты
Meine
Augen
sind
geschlossen
Я
чувствую
миры
Ich
fühle
Welten
На
гребне
необъятной
Auf
dem
Kamm
einer
unendlichen
Звуковой
волны
Schallwelle
Беги
со
мной
от
смыслов
Lauf
mit
mir
vor
dem
Sinn
davon
Отдай
ночи
себя
Gib
dich
der
Nacht
hin
Здесь
нет
места
для
мыслей
Hier
ist
kein
Platz
für
Gedanken
Лишь
музыки
заряд
Nur
die
Ladung
der
Musik
Еееееее
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Еееееее
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
Вне
зоны
доступа,
разум
уснул
Außerhalb
der
Reichweite,
der
Verstand
ist
eingeschlafen
Танцем
и
взглядом
тебя
я
зову
Mit
Tanz
und
Blick
rufe
ich
dich
Только
движения,
свет
и
звук
Nur
Bewegungen,
Licht
und
Ton
Музыка
шепчет:
я
не
обману
Die
Musik
flüstert:
Ich
werde
dich
nicht
täuschen
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на-на
на-на-на
на-на
Na-na-na-na-na,
na-na-na,
na-na
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Отдайся
музыке
Gib
dich
der
Musik
hin
Еееееее,
отдайся
музыке
Jaaaaaaa,
gib
dich
der
Musik
hin
Отдайся
музыке
Gib
dich
der
Musik
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья попов, светлана жаворонкова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.