Mirror - Secret Avenueперевод на немецкий




Mirror
Spiegel
So you came back to destroy our silence
Also bist du zurückgekommen, um unsere Stille zu zerstören
Too many footprints are left on the sidewalk
Zu viele Fußspuren sind auf dem Bürgersteig zurückgeblieben
I'd like to escape with no particular reason
Ich würde gerne ohne besonderen Grund entkommen
I'm not the one who is ready to listen
Ich bin nicht derjenige, der bereit ist zuzuhören
We are alone
Wir sind allein
We are together, but we're basically alone
Wir sind zusammen, aber im Grunde sind wir allein
We still belong
Wir gehören immer noch zusammen
We are surrounded, but in spite of it, alone
Wir sind umgeben, aber trotzdem allein
Fear is in your mind
Angst ist in deinem Kopf
Fear is in your bones
Angst ist in deinen Knochen
Fear appears to be your only iron horse
Angst scheint dein einziges eisernes Pferd zu sein
My time runs faster than yours
Meine Zeit läuft schneller als deine
Happiness is power
Glück ist Macht
Happiness is power
Glück ist Macht
Superpower when it fits right
Superkraft, wenn es richtig passt
Your heart beats faster than mine
Dein Herz schlägt schneller als meins
You seemed so upset to me the other night
Du kamst mir neulich Nacht so aufgebracht vor
The melting of ice in your glass got had me mesmerized
Das Schmelzen des Eises in deinem Glas hatte mich fasziniert
You said that you knew there was no decent remedy
Du sagtest, du wüsstest, es gäbe kein anständiges Heilmittel
For those broken things rattling inside of you and me
Für diese zerbrochenen Dinge, die in dir und mir klappern
We are the sound
Wir sind der Klang
We are the sound of the imperious profound
Wir sind der Klang der gebieterischen Tiefe
It's getting loud
Es wird laut
And now it's loud enough, spreading all around
Und jetzt ist es laut genug, verbreitet sich überall
Fear is in your mind
Angst ist in deinem Kopf
Fear is in your bones
Angst ist in deinen Knochen
Fear appears to be your only iron horse
Angst scheint dein einziges eisernes Pferd zu sein
My time runs faster than yours
Meine Zeit läuft schneller als deine
Happiness is power
Glück ist Macht
Happiness is power
Glück ist Macht
Superpower when it fits right
Superkraft, wenn es richtig passt
Your heart beats faster than mine
Dein Herz schlägt schneller als meins
Your heart fits better than mine
Dein Herz passt besser als meins
How are you supposed to be
Wie sollst du sein?
How are you supposed to live like this
Wie sollst du so leben?
Always moving out of the way
Immer aus dem Weg gehen
Always do your best to stay the same
Immer dein Bestes tun, um gleich zu bleiben
What is wrong with breaking down
Was ist falsch daran, zusammenzubrechen?
What is wrong with breaking all your vows
Was ist falsch daran, all deine Schwüre zu brechen?
Damage princess - she never rests
Verletzte Prinzessin sie ruht nie
Fading's just a trick of hers
Verblassen ist nur einer ihrer Tricks





Авторы: Anton Pribytkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.