Текст и перевод песни Secret Garden - Sleepsong - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepsong - Live
Колыбельная - Концертная запись
Loo-li,
loo-li,
loo-li,
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
loo-li,
loo-li
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Lay
down
your
head
and
I'll
sing
you
a
lullaby
Склони
свою
голову,
и
я
спою
тебе
колыбельную
Back
to
the
years
of
loo-li
lai-lay
Вернёмся
в
годы
люли,
лай-лай
And
I'll
sing
you
to
sleep
and
I'll
sing
you
tomorrow
И
я
спою
тебе,
чтобы
ты
уснул,
и
я
спою
тебе
завтра
Bless
you
with
love
for
the
road
that
you
go
Благословлю
тебя
любовью
на
твоём
пути
Loo-li,
loo-li,
loo-li,
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
May
you
sail
far
to
the
far
fields
of
fortune
Пусть
ты
уплывёшь
далеко,
к
далёким
полям
удачи
With
diamonds
and
pearls
at
your
head
and
your
feet
С
алмазами
и
жемчугом
у
твоей
головы
и
ног
And
may
you
need
never
to
banish
misfortune
И
пусть
тебе
никогда
не
придётся
прогонять
несчастье
May
you
find
kindness
in
all
that
you
meet
Пусть
ты
найдёшь
доброту
во
всех,
кого
встретишь
May
there
always
be
angels
to
watch
over
you
Пусть
всегда
будут
ангелы,
которые
присматривают
за
тобой
To
guide
you
each
step
of
the
way
Чтобы
направлять
тебя
на
каждом
шагу
To
guard
you
and
keep
you
safe
from
all
harm
Чтобы
охранять
тебя
и
защищать
от
всякого
вреда
Loo-li,
loo-li,
lai-lay
Люли,
люли,
лай-лай
May
you
bring
love
and
may
you
bring
happiness
Пусть
ты
принесёшь
любовь
и
пусть
ты
принесёшь
счастье
Be
loved
in
return
to
the
end
of
your
days
Будь
любим
в
ответ
до
конца
своих
дней
Now
fall
off
to
sleep,
I'm
not
meaning
to
keep
you
Теперь
засыпай,
я
не
хочу
тебя
задерживать
I'll
sit
for
a
while
and
sing
loo-li,
lai-lay
Я
посижу
немного
и
спою
люли,
лай-лай
May
there
always
be
angels
to
watch
over
you
Пусть
всегда
будут
ангелы,
которые
присматривают
за
тобой
To
guide
you
each
step
of
the
way
Чтобы
направлять
тебя
на
каждом
шагу
To
guard
you
and
keep
you
safe
from
all
harm
Чтобы
охранять
тебя
и
защищать
от
всякого
вреда
Loo-li,
loo-li,
lai-lay,
loo-li,
loo-li,
lai-lay
Люли,
люли,
лай-лай,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
loo-li,
loo-li,
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
loo-li,
loo-li
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
loo-li,
loo-li
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
loo-li,
loo-li
lai-lay
Люли,
люли,
люли,
лай-лай
Loo-li,
lai-lay
Люли,
лай-лай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRAHAM BRENDAN JOSEPH, LOEVLAND ROLF U
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.