Secret Rule - Look What You Made Me Do - перевод текста песни на немецкий

Look What You Made Me Do - Secret Ruleперевод на немецкий




Look What You Made Me Do
Schau, was du mich hast tun lassen
I don't like your little games
Ich mag deine kleinen Spielchen nicht
Don't like your tilted stage
Ich mag deine schiefe Bühne nicht
The role you made me play of the fool
Die Rolle, die du mich spielen ließt, die der Närrin
No, I don't like you
Nein, ich mag dich nicht
I don't like your perfect crime
Ich mag dein perfektes Verbrechen nicht
How you laugh when you lie
Wie du lachst, wenn du lügst
You said the gun was mine
Du sagtest, die Waffe wäre meine
Isn't cool, no, I don't like you
Ist nicht cool, nein, ich mag dich nicht
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Aber ich wurde klüger, ich wurde härter, gerade noch rechtzeitig
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
Schatz, ich bin von den Toten auferstanden, ich tue es ständig
I got a list of names, and yours is in red, underlined
Ich habe eine Liste mit Namen, und deiner ist rot unterstrichen
I check it once, then I check it twice, oh!
Ich überprüfe sie einmal, dann überprüfe ich sie zweimal, oh!
Ooh, look what you made me do
Ooh, schau, was du mich hast tun lassen
Look what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
Look what you just made me-
Schau, was du mich gerade hast tun lassen-
Ooh, look what you made me do
Ooh, schau, was du mich hast tun lassen
Look what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
I don't like your kingdom keys
Ich mag deine Königreichsschlüssel nicht
They once belonged to me
Sie gehörten einst mir
You asked me for a place to sleep
Du batest mich um einen Schlafplatz
Locked me out and threw a feast (what?)
Hast mich ausgesperrt und ein Fest gefeiert (was?)
The world moves on, another day another drama, drama
Die Welt dreht sich weiter, ein neuer Tag, ein neues Drama, Drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
Aber nicht für mich, nicht für mich, alles, woran ich denke, ist Karma
And then the world moves on, but one thing's for sure
Und dann dreht sich die Welt weiter, aber eines ist sicher
Maybe I got mine, but you'll all get yours
Vielleicht habe ich meins bekommen, aber du wirst deins bekommen
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Aber ich bin klüger geworden, ich bin härter geworden, gerade noch rechtzeitig
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
Liebling, ich bin von den Toten auferstanden, ich mache das die ganze Zeit
I got a list of names, and yours is in red, underlined
Ich habe eine Liste mit Namen und deiner ist rot unterstrichen
I check it once, then I check it twice, oh!
Ich überprüfe sie einmal, dann überprüfe ich sie zweimal, oh!
Ooh, look what you made me do
Ooh, schau, was du mich hast tun lassen
Look what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
Look what you just made me-
Schau, was du mich gerade hast tun lassen-
Ooh, look what you made me do
Ooh, schau, was du mich hast tun lassen
Look what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
Look what you just made me do
Schau, was du mich gerade hast tun lassen
I don't trust nobody and nobody trusts me
Ich vertraue niemandem und niemand vertraut mir
I'll be the actress starring in your bad dreams
Ich werde die Schauspielerin sein, die in deinen Alpträumen mitspielt
I don't trust nobody and nobody trusts me
Ich vertraue niemandem und niemand vertraut mir
I'll be the actress starring in your bad dreams
Ich werde die Schauspielerin sein, die in deinen Alpträumen mitspielt
I don't trust nobody and nobody trusts me
Ich vertraue niemandem und niemand vertraut mir
I'll be the actress starring in your bad dreams
Ich werde die Schauspielerin sein, die in deinen Alpträumen mitspielt
I don't trust nobody and nobody trusts me
Ich vertraue niemandem und niemand vertraut mir
I'll be the actress starring in your bad dreams
Ich werde die Schauspielerin sein, die in deinen Alpträumen mitspielt





Авторы: Richard Peter John Fairbrass, Taylor Swift, Jack Michael Antonoff, Christopher Abbott Bernard Fairbrass, Robert Francis Manzoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.