Текст и перевод песни Secreto El Famoso Biberon - De Amor Nadie Se Muere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Amor Nadie Se Muere
Nobody Dies of Love
El
primer
día
me
hiciste
falta
The
first
day
I
missed
you
El
segundo
te
llamé
The
second
day
I
called
you
El
tercero
fue
la
vencida
The
third
time
was
the
charm
El
cuarto
me
desacaté
The
fourth
I
rebelled
El
primer
día
me
hiciste
falta
The
first
day
I
missed
you
El
segundo
te
llamé
The
second
day
I
called
you
El
tercero
fue
la
vencida
The
third
time
was
the
charm
El
cuarto
me
desacaté
(desacatao')
The
fourth
I
rebelled
(rebelled)
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Prefiero
más
a
la
calle
que
tu
maldito
amor
I
prefer
the
street
to
your
damn
love
Pa'que
me
mate
el
dolor
que
me
mate
el
alcohol
Let
the
pain
kill
me,
let
the
alcohol
kill
me
Me
voy
pa'
la
calle
voy
a
explotar
botella
I'm
going
out
to
the
street,
I'm
gonna
pop
bottles
Esta
noche
me
voy
a
olvidar
hasta
del
nombre
de
ella
Tonight
I'm
gonna
forget
even
her
name
A
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
To
hell
with
everything
Pa'
la
calle
yo
me
voy
I'm
going
out
to
the
street
A
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
To
hell
with
everything
Pa'
la
calle
yo
me
voy
I'm
going
out
to
the
street
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Borra
mi
número
y
no
me
vuelva
a
llamar,
no!,
nooo!
Erase
my
number
and
don't
call
me
again,
no!,
nooo!
Aqui
no
vuelvo
a
llorar,
ya
no
I
won't
cry
here
again,
no
more
Te
dije
que
es
muy
tarde
I
told
you
it's
too
late
No
gaste
minutos
de
valde
Don't
waste
your
minutes
A
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
To
hell
with
everything
Pa'
la
calle
yo
me
voy
I'm
going
out
to
the
street
A
beber
porque
ya
yo
estoy
solo
To
drink
because
I'm
already
alone
Ahora
vivo
mi
vida
a
mi
modo
Now
I
live
my
life
my
way
A
la
mierda
que
se
vaya
todo
To
hell
with
everything
Pa'
la
calle
yo
me
voy
I'm
going
out
to
the
street
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Me
voy
pa'la
calle,
eh!
eh!
I'm
going
out
to
the
street,
eh!
eh!
No
tengo
que
darte
detalles,
eh!
eh!
I
don't
have
to
give
you
details,
eh!
eh!
Si
no
me
quiere
alguien
me
quiere,
eh!
eh!
If
you
don't
love
me,
someone
else
will,
eh!
eh!
Porque
de
amor
nadie
se
muere,
ah!
ah!,
hay
no!
Because
nobody
dies
of
love,
ah!
ah!,
no
way!
Sigue
tu
camino
mami
Go
your
own
way,
mami
Y
ya
no
me
digas
Secreto,
no!
And
don't
call
me
Secreto
anymore,
no!
Don
Secreto,
hey
Don
Secreto,
hey
El
famoso
biberon
The
famous
biberon
Seguimos
haciendo
música
buena,
JPIN
We
keep
making
good
music,
JPIN
Pa'
gente
buena,
Lolo
Jey
For
good
people,
Lolo
Jey
Nosotros
somos
los
mejores
We
are
the
best
Sigue
apostando
a
mi
Keep
betting
on
me
Humildad
Record
Humildad
Record
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: odalis perez "secreto"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.