Текст и перевод песни Secreto El Famoso Biberon - La Rumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
hace
dos
meses,
mami,
que
te
fuiste
It's
been
two
months
today,
baby,
since
you
left
No
te
lo
negaré
I
won't
deny
it
Que
a
lo
primero
hiciste
mucha
falta
That
at
first
you
were
missed
a
lot
Pero
lo
superé
But
I
got
over
it
Y
mucho
que
te
llamé
And
I
called
you
a
lot
Mucho
que
te
busqué
I
looked
for
you
a
lot
Pero
como
más
pa'
lante
vive
gente
But
since
there
are
more
people
further
on
Me
desacaté
I
got
over
it
Y
tú
pensaste
que
yo
iba
a
sufrir
And
you
thought
I
was
going
to
suffer
Sabiendo
que
el
sol
sale
para
todos
Knowing
that
the
sun
rises
for
everyone
Y
para
estar
mal
acompañao'
And
to
be
badly
accompanied
Mejor
me
quedo
solo
I'd
rather
be
alone
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
brindar
por
la
mujer
que
se
fue
I'm
going
to
toast
the
woman
who
left
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
gozar,
el
mal
de
amor
ya
se
fue
I'm
going
to
enjoy
myself,
the
love
sickness
is
gone
Y
sigue
tu
camino
And
go
your
way
Que
yo
sigo
el
mío
I'll
go
mine
No
quiero
ni
que
me
mire
(ah)
I
don't
even
want
you
to
look
at
me
(ah)
Cuando
tú
a
mí
me
vea
por
ahí
When
you
see
me
out
there
Y
hace
tiempo
ese
amor
murió
And
some
time
ago
that
love
died
Hace
tiempo
que
se
me
fue
(se
me
fue)
Some
time
ago
it
left
me
(it
left
me)
Y
yo
a
nadie
le
guardo
luto
And
I
don't
mourn
anyone
Solo
me
bebí
el
café
I
just
drank
the
coffee
Y
hace
tiempo
ese
amor
murió
And
some
time
ago
that
love
died
Hace
tiempo
que
se
me
fue
Some
time
ago
it
left
me
Y
yo
a
nadie
le
guardo
luto
And
I
don't
mourn
anyone
Solo
me
bebí
el
café
I
just
drank
the
coffee
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
brindar
por
la
mujer
que
se
fue
I'm
going
to
toast
the
woman
who
left
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
gozar,
el
mal
de
amor
ya
se
fue
I'm
going
to
enjoy
myself,
the
love
sickness
is
gone
Ay,
no
le
pare
a
Nina
Oh,
don't
listen
to
Nina
Si
se
fue
con
Nino
(si
se
fue)
If
she
left
with
Nino
(if
she
left)
Que
más
pa
lante
vive
gente
More
people
live
on
Y
son
mejores
vecinos
And
they're
better
neighbors
Y
ahora
puedo
hacer
lo
que
yo
quiera
And
now
I
can
do
whatever
I
want
Ya
toy
soltero
I'm
single
now
Y
puedo
llegar
a
la
hora
que
yo
quiera
And
I
can
come
home
whenever
I
want
Ya
toy
soltero
I'm
single
now
Y
hace
tiempo
ese
amor
murió
And
some
time
ago
that
love
died
Hace
tiempo
que
se
me
fue
Some
time
ago
it
left
me
Y
yo
a
nadie
le
guardo
luto
And
I
don't
mourn
anyone
Solo
me
bebí
el
café
I
just
drank
the
coffee
Y
hace
tiempo
ese
amor
murió
And
some
time
ago
that
love
died
Hace
tiempo
que
se
me
fue
Some
time
ago
it
left
me
Y
yo
a
nadie
le
guardo
luto
And
I
don't
mourn
anyone
Solo
me
bebí
el
café
I
just
drank
the
coffee
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
brindar
por
la
mujer
que
se
fue
I'm
going
to
toast
the
woman
who
left
Y
que
siga
la
rumba
And
let
the
party
continue
Vamo'
a
beber
Let's
drink
Voy
a
gozar,
el
mal
de
amor
ya
se
fue
I'm
going
to
enjoy
myself,
the
love
sickness
is
gone
Solo
te
digo
una
cosa
I'll
just
tell
you
one
thing
Vivimos
cerca
donde
están
los
mejores
vecinos
We
live
near
where
the
best
neighbors
are
No
le
pare
a
Nina,
si
se
fue
con
Nino
Don't
listen
to
Nina,
if
she
left
with
Nino
Secreto,
¡oh!
Secreto,
oh!
Nosotros
somos
internacionales
We
are
international
Con
una
canción
recogemos
un
año
With
one
song
we
collect
a
year
No-noche,
rasco,
¡uh!
No-night,
scratch,
uh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilone Castillo Samuel Wilfredo, Odalis Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.