Текст и перевод песни Secreto El Famoso Biberon - No Te Vuelvo A Perder
No Te Vuelvo A Perder
Я тебя больше не потеряю
No
te
vuelvo
a
perder
Secreto
El
Biberon
Я
тебя
больше
не
потеряю,
Секрето
Эль
Биберон
Ya
te
tengo
aquí
en
mis
brazos
Ты
уже
здесь,
в
моих
объятиях
Ya
te
tengo
aquí
conmigo
Ты
уже
здесь,
со
мной
Quiero
caminar
contigo
mi
amor
Я
хочу
идти
с
тобой,
моя
любовь
Y
te
tengo
aquí,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
И
ты
здесь,
я
тебя
больше
не
потеряю
No
te
vuelvo
a
perder,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Не
потеряю,
я
тебя
больше
не
потеряю
Ya
te
tengo
aquí,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Ты
уже
здесь,
я
тебя
больше
не
потеряю
No
te
vuelvo
a
perder,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Не
потеряю,
я
тебя
больше
не
потеряю
Si
un
día
te
falle
Если
однажды
я
тебя
подвел
Te
pido
perdón
Прошу
у
тебя
прощения
No
se
que
pasaba
en
mi
Не
знаю,
что
со
мной
творилось
Que
sentí
en
mi
corazón
Что
я
чувствовал
в
своем
сердце
Yo
no
te
vuelvo
a
perder
Я
тебя
больше
не
потеряю
Yo
no
te
vuelvo
a
perder
Я
тебя
больше
не
потеряю
Y
desde
que
te
perdí
И
с
тех
пор,
как
я
тебя
потерял
Yo
me
di
cuenta,
que
te
necesitaba
Я
понял,
что
нуждаюсь
в
тебе
Se
acabo
el
dinero
y
se
fueron
los
panas
Деньги
кончились,
и
друзья
ушли
Y
tu
a
pesar
de
eso,
me
buscabas
А
ты,
несмотря
на
это,
искала
меня
No
tengo
amigos,
no
tengo
a
nadie
У
меня
нет
друзей,
у
меня
никого
нет
Se
acabo
el
jangueo,
los
panas
en
la
calle
Кончились
тусовки,
друзья
на
улице
Solo
tu,
estabas
ahí
y
yo
te
maltrataba
Только
ты
была
рядом,
а
я
плохо
с
тобой
обращался
Solo
tu,
mira
lo
que
tu
haces
por
mi
Только
ты,
посмотри,
что
ты
делаешь
для
меня
Y
yo
tan
mal
que
me
portaba
А
я
так
плохо
себя
вел
Ya
te
tengo
aquí
en
mis
brazos
Ты
уже
здесь,
в
моих
объятиях
Ya
te
tengo
aquí
conmigo
Ты
уже
здесь,
со
мной
Quiero
caminar
contigo
mi
amor
Я
хочу
идти
с
тобой,
моя
любовь
Y
te
tengo
aquí,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
И
ты
здесь,
я
тебя
больше
не
потеряю
No
te
vuelvo
a
perder,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Не
потеряю,
я
тебя
больше
не
потеряю
Ya
te
tengo
aquí,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Ты
уже
здесь,
я
тебя
больше
не
потеряю
No
te
vuelvo
a
perder,
yo
no
te
vuelvo
a
perder
Не
потеряю,
я
тебя
больше
не
потеряю
Si
un
día
te
falle
(si
un
día
te
falle!)
Если
однажды
я
тебя
подвел
(если
однажды
я
тебя
подвел!)
Te
pido
perdón
(ma'
mami...)
Прошу
у
тебя
прощения
(малышка...)
No
se
que
pasaba
en
mi
Не
знаю,
что
со
мной
творилось
Que
sentí
en
mi
corazón
Что
я
чувствовал
в
своем
сердце
Yo
no
te
vuelvo
a
perder
Я
тебя
больше
не
потеряю
Yo
no
te
vuelvo
a
perder
Я
тебя
больше
не
потеряю
El
Famoso
Biberon
Знаменитая
Бутылочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odalis Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.