Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragile Figures
Zerbrechliche Gestalten
Lately
I've
been
thinking
that
I'm
not
the
one
to
play
this
part,
In
letzter
Zeit
denke
ich,
dass
ich
nicht
der
Richtige
bin,
um
diese
Rolle
zu
spielen,
Cause
every
sweet
word
that
I
write
could
never
fix
their
hearts.
Denn
jedes
süße
Wort,
das
ich
schreibe,
könnte
niemals
ihre
Herzen
heilen.
I
can't
help
but
think
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
denken,
That
someone
else
is
living
my
dream,
Dass
jemand
anderes
meinen
Traum
lebt,
Because
this
means
so
much
to
me.
Weil
das
mir
so
viel
bedeutet.
Am
I
the
man
that
you
want
Bin
ich
der
Mann,
den
du
willst,
Or
the
man
that
I'm
supposed
to
be?
Oder
der
Mann,
der
ich
sein
sollte?
Am
I
the
man
I'm
supposed
to
be
Bin
ich
der
Mann,
der
ich
sein
sollte,
Or
did
they
get
the
whole
thing
wrong?
Oder
haben
sie
alles
falsch
verstanden?
These
days
I
wish
I
never
wrote
a
single
song
In
diesen
Tagen
wünschte
ich,
ich
hätte
nie
ein
einziges
Lied
geschrieben,
For
you
to
sing
along.
Das
du
mitsingen
kannst.
I'm
just
so
scared
to
find
I'm
wrong,
Ich
habe
einfach
solche
Angst,
falsch
zu
liegen,
Cause
I've
chased
these
dreams
for
way
too
long.
Denn
ich
habe
diese
Träume
viel
zu
lange
verfolgt.
I
let
the
hate
of
the
world
fill
my
head
with
doubt.
Ich
ließ
den
Hass
der
Welt
meinen
Kopf
mit
Zweifeln
füllen.
I
won't
let
their
voices
drown
me
out.
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ihre
Stimmen
mich
übertönen.
I
let
the
hate
of
the
world
fill
my
head
with
doubt.
Ich
ließ
den
Hass
der
Welt
meinen
Kopf
mit
Zweifeln
füllen.
I
won't
let
their
voices
drown
me
out.
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ihre
Stimmen
mich
übertönen.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
You
are
the
reason,
Du
bist
der
Grund,
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
Am
I
the
man
I'm
supposed
to
be
Bin
ich
der
Mann,
der
ich
sein
sollte,
Or
did
they
get
the
whole
thing
wrong?
Oder
haben
sie
alles
falsch
verstanden?
These
days
I
wish
I
never
wrote
a
single
song
In
diesen
Tagen
wünschte
ich,
ich
hätte
nie
ein
einziges
Lied
geschrieben,
For
you
to
sing
along.
Das
du
mitsingen
kannst.
I'm
just
so
scared
to
find
I'm
wrong,
Ich
habe
einfach
solche
Angst,
falsch
zu
liegen,
Cause
I've
chased
these
dreams
for
way
too
long.
Denn
ich
habe
diese
Träume
viel
zu
lange
verfolgt.
I
let
the
hate
of
the
world
fill
my
head
with
doubt.
Ich
ließ
den
Hass
der
Welt
meinen
Kopf
mit
Zweifeln
füllen.
I
won't
let
their
voices
drow
me
down.
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
ihre
Stimmen
mich
unterkriegen.
You
are
the
reason.
Du
bist
der
Grund.
I
do
this
for
you
not
myself.
Ich
tue
das
für
dich,
nicht
für
mich.
Am
I
the
man
I'm
supposed
to
be
Bin
ich
der
Mann,
der
ich
sein
sollte,
Or
did
they
get
the
whole
thing
wrong?
Oder
haben
sie
alles
falsch
verstanden?
These
days
I
wish
I
never
wrote
a
single
song
In
diesen
Tagen
wünschte
ich,
ich
hätte
nie
ein
einziges
Lied
geschrieben,
For
you
to
sing
along.
Das
du
mitsingen
kannst.
I'm
just
so
scared
to
find
I'm
wrong,
Ich
habe
einfach
solche
Angst,
falsch
zu
liegen,
Cause
I've
chased
these
dreams
for
way
too
long.
Denn
ich
habe
diese
Träume
viel
zu
lange
verfolgt.
When
you
want
me
to
fail
Wenn
ihr
wollt,
dass
ich
scheitere
And
stand
in
my
way.
Und
mir
im
Weg
steht.
I'll
use
your
hate
to
fuel
my
rage.
Ich
werde
euren
Hass
nutzen,
um
meine
Wut
anzuheizen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Aaron Melzer, Thomas H Denney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.