Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Together, Die Alone
Zusammen leben, alleine sterben
Break
free
from
this
feeling
in
me
Befreie
dich
von
diesem
Gefühl
in
mir
If
you
just
give
a
little
Wenn
du
nur
ein
wenig
gibst
All
you
gotta
do
is
trust
me
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
mir
zu
vertrauen
Break
free
from
this
feeling
in
me
Befreie
dich
von
diesem
Gefühl
in
mir
If
you
just
give
a
little
Wenn
du
nur
ein
wenig
gibst
All
you
gotta
do
is
trust
me
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
mir
zu
vertrauen
Attached
at
the
hip
Untrennbar
verbunden
I
need
some
room
to
breathe
Ich
brauche
etwas
Raum
zum
Atmen
These
emotions
are
getting
the
best
of
me
Diese
Emotionen
überwältigen
mich
I
can
finally
see
it
was
you
all
along
Ich
kann
endlich
sehen,
dass
du
es
die
ganze
Zeit
warst
And
looking
back
now
Und
wenn
ich
jetzt
zurückblicke
I
realize
where
I
went
wrong
Erkenne
ich,
wo
ich
falsch
lag
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
eines
Tages
You
will
see
Wirst
du
sehen
You're
the
reason
we're
done
Du
bist
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
Maybe
you'll
say
Vielleicht
wirst
du
sagen
I'm
the
reason
we're
done
Ich
bin
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
It's
because
of
you
Wegen
dir
I'll
never
be
alright
Werde
ich
nie
wieder
in
Ordnung
sein
I'm
losing
sleep
at
night
Verliere
ich
nachts
den
Schlaf
I've
tried,
I've
tried,
Ich
habe
es
versucht,
ich
habe
es
versucht,
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I
still
find
it
hard
to
move
Fällt
es
mir
immer
noch
schwer,
weiterzumachen
You're
killing
me
Du
bringst
mich
um
Now
drop
the
act
you
pity
queen
Hör
auf
mit
der
Show,
du
Mitleidskönigin
I'll
keep
you
here
just
shut
your
mouth
Ich
behalte
dich
hier,
halt
einfach
deinen
Mund
Just
let
me
have
my
way
with
you
Lass
mich
einfach
mit
dir
machen,
was
ich
will
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
eines
Tages
You
will
see
Wirst
du
sehen
You're
the
reason
we're
done
Du
bist
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
Maybe
you'll
say
Vielleicht
wirst
du
sagen
I'm
the
reason
we're
done
Ich
bin
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
Even
if
I
had
a
heart
Selbst
wenn
ich
ein
Herz
hätte
I
wouldn't
waste
it
on
you
Ich
würde
es
nicht
an
dich
verschwenden
Lets
see
this
as
it
really
is
a
part
of
me
Lass
uns
das
so
sehen,
wie
es
wirklich
ist,
ein
Teil
von
mir
You'll
always
have,
Den
wirst
du
immer
haben,
But
we
don't
really
care
at
all
Aber
es
ist
uns
wirklich
egal
I
hate
this
thing
inside
of
me
Ich
hasse
dieses
Ding
in
mir
That
keeps
you
far
away
from
me,
Das
dich
von
mir
fernhält,
But
deep
down
this
is
who
we
are
Aber
tief
im
Inneren
sind
wir
so
Lets
see
this
as
it
really
is
a
part
of
me
Lass
uns
das
so
sehen,
wie
es
wirklich
ist,
ein
Teil
von
mir
You'll
always
have,
Den
wirst
du
immer
haben,
But
we
don't
really
care
at
all
Aber
es
ist
uns
wirklich
egal
I
hate
this
thing
inside
of
me
Ich
hasse
dieses
Ding
in
mir
That
keeps
you
far
away
from
me,
Das
dich
von
mir
fernhält,
But
deep
down
this
is
who
we
are
Aber
tief
im
Inneren
sind
wir
so
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
eines
Tages
You
will
see
Wirst
du
sehen
You're
the
reason
we're
done
Du
bist
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
Everyone
knows,
everyone
knows
Jeder
weiß,
jeder
weiß
You
replace
the
pain
with
vanity
Du
ersetzt
den
Schmerz
durch
Eitelkeit
Maybe
one
day,
Vielleicht
eines
Tages,
Maybe
you'll
say
Vielleicht
wirst
du
sagen
I'm
the
reason
we're
done
Ich
bin
der
Grund,
warum
wir
fertig
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Denney, Richard Rogers, Erik Ron, Aaron Melzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.