Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
: Hold
on,"
my
mother
said.
"Halt
durch",
sagte
meine
Mutter.
"Don't
give
up
on
this."
"Gib
das
nicht
auf."
"Go
on,"
my
lover
said.
"Mach
weiter",
sagte
meine
Liebste.
"You
were
meant
for
this."
"Du
bist
dafür
bestimmt."
This
is
all
I
have.
Das
ist
alles,
was
ich
habe.
This
is
all
I
know.
Das
ist
alles,
was
ich
weiß.
I
could
never
let
it
go.
Ich
könnte
es
niemals
loslassen.
All
my
life
it's
filled
me
up
with
hope.
Mein
ganzes
Leben
lang
hat
es
mich
mit
Hoffnung
erfüllt.
I
won't
quit.
Ich
werde
nicht
aufgeben.
This
is
my
purpose.
Das
ist
meine
Bestimmung.
And
even
through
the
struggles
and
hard
times
it's
fucking
worth
it.
Und
selbst
durch
die
Kämpfe
und
schweren
Zeiten
ist
es
das
verdammt
nochmal
wert.
You
gotta
rise
up.
Du
musst
dich
erheben.
You
gotta
fight
it.
Du
musst
dagegen
ankämpfen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
You
can't
just
follow.
Du
kannst
nicht
einfach
folgen.
Greatness
can't
arise
through
typical
lives.
Größe
kann
nicht
durch
ein
typisches
Leben
entstehen.
It's
never
easy
to
get
what
you
want.
Es
ist
nie
einfach,
das
zu
bekommen,
was
du
willst.
Step
up
your
drive.
Steigere
deinen
Antrieb.
Throw
doubt
aside
when
you
fight
for
what
you
love.
Wirf
Zweifel
beiseite,
wenn
du
für
das
kämpfst,
was
du
liebst.
Your
dreams
are
shot
and
there's
a
chance
to
give
up.
Deine
Träume
sind
zerplatzt
und
es
gibt
die
Möglichkeit
aufzugeben.
Don't
give
up.
Gib
nicht
auf.
Show
your
guts.
Zeig
deinen
Mut.
Show
them
what
you're
made
of.
Zeig
ihnen,
was
in
dir
steckt.
Overwhelmed
by
doubt.
Überwältigt
von
Zweifeln.
Life's
currents
wore
me
down.
Die
Strömungen
des
Lebens
haben
mich
zermürbt.
Losing
what
I
need
found.
Verliere,
was
ich
brauche,
gefunden.
I'm
adrift,
out
of
it.
Ich
treibe
dahin,
bin
nicht
bei
mir.
Alone
among
the
crowd.
Allein
unter
der
Menge.
You
gotta
rise
up.
Du
musst
dich
erheben.
You
gotta
fight
it.
Du
musst
dagegen
ankämpfen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
You
can't
just
follow.
Du
kannst
nicht
einfach
folgen.
Greatness
can't
arise
through
typical
lives.
Größe
kann
nicht
durch
ein
typisches
Leben
entstehen.
You
gotta
rise
up.
Du
musst
dich
erheben.
You
gotta
fight
it.
Du
musst
dagegen
ankämpfen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
You
can't
just
follow.
Du
kannst
nicht
einfach
folgen.
Greatness
can't
arise
through
typical
lives.
Größe
kann
nicht
durch
ein
typisches
Leben
entstehen.
Hold
on
my
mother
said.
Halt
durch,
sagte
meine
Mutter.
Don't
give
up
on
this.
Gib
das
nicht
auf.
Go
on
my
lover
said.
Mach
weiter,
sagte
meine
Liebste.
You
were
meant
for
this.
Du
bist
dafür
bestimmt.
Hold
on
my
mother
said.
Halt
durch,
sagte
meine
Mutter.
Don't
give
up
on
this.
Gib
das
nicht
auf.
Go
on
my
lover
said.
Mach
weiter,
sagte
meine
Liebste.
You
were
meant
for
this.
Du
bist
dafür
bestimmt.
You
gotta
rise
up.
Du
musst
dich
erheben.
You
gotta
fight
it.
Du
musst
dagegen
ankämpfen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
You
can't
just
follow.
Du
kannst
nicht
einfach
folgen.
Greatness
can't
arise
through
typical
lives.
Größe
kann
nicht
durch
ein
typisches
Leben
entstehen.
You
gotta
rise
up.
Du
musst
dich
erheben.
You
gotta
fight
it.
Du
musst
dagegen
ankämpfen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
Fight
it.
Kämpfe
dagegen.
You
can't
just
follow.
Du
kannst
nicht
einfach
folgen.
Greatness
can't
arise
through
typical
lives.
Größe
kann
nicht
durch
ein
typisches
Leben
entstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Denney, Richard Rogers, Andrew Robert Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.