Secrets - The Architect, Part 2 - перевод текста песни на немецкий

The Architect, Part 2 - Secretsперевод на немецкий




The Architect, Part 2
Der Architekt, Teil 2
You never trust in me, and it's bringing me down
Du vertraust mir nie, und das zieht mich runter
Don't put your faith in me, I might not let you down
Setz dein Vertrauen nicht in mich, ich könnte dich enttäuschen
Why can't you see?
Warum kannst du nicht sehen?
I'm now the man I want to be
Ich bin jetzt der Mann, der ich sein will
Why can't you see?
Warum kannst du nicht sehen?
You're not the man I want to be
Du bist nicht die Frau, die ich sein will
If I live my life like you want me to
Wenn ich mein Leben so leben würde, wie du es willst
Would you be proud of me?
Wärst du dann stolz auf mich?
If I could prove to you by living in your shoes
Wenn ich es dir beweisen könnte, indem ich in deinen Schuhen lebe
Could you be proud of me?
Könntest du dann stolz auf mich sein?
Footsteps aren't always meant to be followed
Fußstapfen sind nicht immer dazu da, dass man ihnen folgt
I have a life to live
Ich habe ein Leben zu leben
And when I'm gone you'll only have yourself to blame
Und wenn ich gegangen bin, wirst du nur dich selbst beschuldigen können
If I live my life like you want me to
Wenn ich mein Leben so leben würde, wie du es willst
Would you be proud of me?
Wärst du dann stolz auf mich?
If I could prove to you by living in your shoes
Wenn ich es dir beweisen könnte, indem ich in deinen Schuhen lebe
Could you be proud of me?
Könntest du dann stolz auf mich sein?
I don't have to sleep to live out my dreams
Ich muss nicht schlafen, um meine Träume zu leben
I'm wide awake to the fact that you reject me
Ich bin mir der Tatsache bewusst, dass du mich ablehnst
If I live my life like you want me to
Wenn ich mein Leben so leben würde, wie du es willst,
Would you be proud of me?
Wärst du dann stolz auf mich?
Why could you never put your faith in me?
Warum konntest du nie dein Vertrauen in mich setzen?
Allow me to dream
Erlaube mir zu träumen
Footsteps aren't always meant to be followed
Fußstapfen sind nicht immer dazu da, dass man ihnen folgt
I've wasted life on these wasted years
Ich habe mein Leben mit diesen verschwendeten Jahren verschwendet
Trying to be everything you want
Ich habe versucht, alles zu sein, was du willst
Pride is such a loaded word
Stolz ist so ein geladenes Wort
If I live my life like you want me to
Wenn ich mein Leben so leben würde, wie du es willst
Would you be proud of me
Wärst du dann stolz auf mich?
If I could prove to you by living in your shoes
Wenn ich es dir beweisen könnte, indem ich in deinen Schuhen lebe
Could you be proud of me
Könntest du dann stolz auf mich sein?
I don't have to sleep to live out my dreams
Ich muss nicht schlafen, um meine Träume zu leben
I'm wide awake to the fact that you reject me
Ich bin mir der Tatsache bewusst, dass du mich ablehnst
If I live my life like you want me to
Wenn ich mein Leben so leben würde, wie du es willst
Would you be proud of me?
Wärst du dann stolz auf mich?
Why can't you see?
Warum kannst du nicht sehen?
You're not the man I want to be!
Du bist nicht die Frau die ich sein will!





Авторы: Richard Rogers, Tom Denney, Aaron Melzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.