Текст и перевод песни Secrets - The One with No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One with No One
Тот, у кого никого нет
I've
been
searching
around
for
any
way
Я
все
ищу
способ,
To
figure
out
why
you
changed.
Чтобы
понять,
почему
ты
изменилась.
Checking
every
drawer
in
my
head
Проверяю
каждый
ящик
в
моей
голове
And
every
fight
that
we've
had.
И
каждую
нашу
ссору.
Just
hoping
to
find
something
that
guides
you
back,
Просто
надеюсь
найти
что-то,
что
вернет
тебя,
But
I
never
find
it.
Но
я
не
могу
это
найти.
This
one's
for
my
heavy
heart,
it's
hopelessly
broken.
Это
для
моего
тяжелого
сердца,
оно
безнадежно
разбито.
This
goes
to
the
times
I
let
my
self
down.
Это
те
времена,
когда
я
подставлял
себя.
I'll
never
get
over
them.
Я
никогда
не
переживу
этого.
Shout
out
cause
I'm
wasted
and
lonely
Кричу,
потому
что
я
пьян
и
одинок
With
no
one
to
embrace
me.
И
некому
меня
обнять.
I'm
sick
of
being
the
one...
Мне
надоело
быть
тем...
The
one
with
no
one.
У
кого
никого
нет.
Still
wandering
around
for
two
weeks
now.
Все
еще
брожу
по
кругу
уже
две
недели.
Stuck
here
still
trying
to
figure
it
out.
Застрял
здесь,
пытаясь
понять.
How
could
you
go
off
and
leave
that
way?
Как
ты
могла
уйти
вот
так?
Just
throw
three
years
away.
Просто
выбросить
три
года.
You
stole
the
stars
from
my
nights
Ты
украла
звезды
из
моих
ночей
And
blacked
out
the
sun
in
my
days.
И
затмила
солнце
в
моих
днях.
Now
loves
got
me
dizzy
again
Теперь
любовь
снова
закружила
меня,
And
I
can't
get
used
to
the
spin.
И
я
не
могу
привыкнуть
к
этому
кружению.
This
one's
for
my
heavy
heart,
it's
hopelessly
broken.
Это
для
моего
тяжелого
сердца,
оно
безнадежно
разбито.
This
goes
to
the
times
I
let
my
self
down.
Это
те
времена,
когда
я
подставлял
себя.
I'll
never
get
over
them.
Я
никогда
не
переживу
этого.
Shout
out
cause
I'm
wasted
and
lonely.
Кричу,
потому
что
я
пьян
и
одинок.
With
no
one
to
embrace
me.
И
некому
меня
обнять.
I'm
sick
of
being
the
one.
Мне
надоело
быть
тем.
The
one
with
no
one.
У
кого
никого
нет.
I've
done
all
that
I
can
do
to
try
and
forget
you.
Я
сделал
все,
что
мог,
чтобы
попытаться
забыть
тебя.
It's
just
something
I
can't
do.
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
It's
become
an
issue.
Это
стало
проблемой.
I
don't
want
to
miss
you.
Я
не
хочу
скучать
по
тебе.
I've
done
all
that
I
can
do
to
try
and
forget
you.
Я
сделал
все,
что
мог,
чтобы
попытаться
забыть
тебя.
It's
just
something
I
can't
do.
Это
то,
что
я
не
могу
сделать.
It's
become
an
issue.
Это
стало
проблемой.
I
don't
want
to
miss
you.
Я
не
хочу
скучать
по
тебе.
This
one's
for
my
heavy
heart,
it's
hopelessly
broken.
Это
для
моего
тяжелого
сердца,
оно
безнадежно
разбито.
This
goes
to
the
times
I
let
my
self
down.
Это
те
времена,
когда
я
подставлял
себя.
I'll
never
get
over
them.
Я
никогда
не
переживу
этого.
Shout
out
cause
I'm
wasted
and
lonely.
Кричу,
потому
что
я
пьян
и
одинок.
With
no
one
to
embrace
me.
И
некому
меня
обнять.
I'm
sick
of
being
the
one...
Мне
надоело
быть
тем...
The
one
with
no
one
У
кого
никого
нет.
This
one's
for
my
heavy
heart,
it's
hopelessly
broken
(hopelessly
broken).
Это
для
моего
тяжелого
сердца,
оно
безнадежно
разбито
(безнадежно
разбито).
This
goes
to
the
times
I
let
my
self
down
(woh).
Это
те
времена,
когда
я
подставлял
себя
(ох).
I'll
never
get
over
them.
Я
никогда
не
переживу
этого.
Shout
out
cause
I'm
wasted
and
lonely.
Кричу,
потому
что
я
пьян
и
одинок.
With
no
one
to
embrace
me.
И
некому
меня
обнять.
I'm
sick
of
being
the
one...
Мне
надоело
быть
тем...
The
one
with
no
one.
У
кого
никого
нет.
This
one's
for
my
heavy
heart,
it's
hopelessly
broken
(hopelessly
broken).
Это
для
моего
тяжелого
сердца,
оно
безнадежно
разбито
(безнадежно
разбито).
This
goes
to
the
times
I
let
my
self
down
(woh).
Это
те
времена,
когда
я
подставлял
себя
(ох).
I'll
never
get
over
them.
Я
никогда
не
переживу
этого.
Shout
out
cause
I'm
wasted
and
lonely.
Кричу,
потому
что
я
пьян
и
одинок.
With
no
one
to
embrace
me.
И
некому
меня
обнять.
I'm
sick
of
being
the
one...
Мне
надоело
быть
тем...
The
one
with
no
one.
У
кого
никого
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Denney, Richard Rogers, Andrew Robert Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.