Текст и перевод песни Seda Erciyes - Eylül Ekim Kasım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eylül Ekim Kasım
Сентябрь Октябрь Ноябрь
Eğer
görebilirsem
Если
я
смогу
увидеть
Ufak
bir
ışık
Хоть
искорку
света
Sızan
gözünden
В
твоих
глазах,
Eğer
gösterebilirsem
Если
я
смогу
показать
Bendeki
yansımanı
Твое
отражение
во
мне,
Kalan,
zihnimden
Оставшееся
в
моей
памяти,
Uuu
dökebilsem
içimi
Ууу,
если
бы
я
могла
излить
душу,
Bi'
kere
başlarsam
durmam
Если
начну,
то
не
остановлюсь,
Üstelik
bundan
yorulmam
И
от
этого
я
не
устану,
Sanma
sakın
şikayet
Не
думай,
что
это
жалоба,
Ne
zaman
görürüm
seni?
Когда
я
увижу
тебя?
En
azından
bir
süre
vaat
et
Хотя
бы
какое-то
время
пообещай.
Eylül,
ekim,
kasım
Сентябрь,
октябрь,
ноябрь
Daha
fazla
bekleyemem,
yanı
başımda
yine
yoksun
Я
больше
не
могу
ждать,
ты
снова
не
рядом.
Eylül,
ekim,
kasım
Сентябрь,
октябрь,
ноябрь
Nasıl
olur
bi'
önemi
yok,
yeter
ki
burda
olsun
Как
это
будет,
неважно,
лишь
бы
ты
был
здесь.
Kimse
vazgeçilmez
değil
Никто
не
незаменим,
Doldurur
yerini
devam
ederim
Заполню
твое
место,
продолжу
жить,
Hevesim
kaçık,
yorgun
bedenim
Мой
пыл
угас,
тело
устало,
İyileştir
beni
Исцели
меня.
Senin
için
geldim
onca
yolu
Ради
тебя
я
проделала
весь
этот
путь,
Bi'
bilet
bi'
de
bavul
Один
билет
и
один
чемодан,
Aklımdaki
korkuları
al
Забери
мои
страхи,
Sen
de
çabuk
olsan
ya,
yola
koyulsan
ya
Если
бы
и
ты
поторопился,
если
бы
отправился
в
путь,
Ne
anlamı
var
beklemenin?
Какой
смысл
ждать?
Eylül,
ekim,
kasım
Сентябрь,
октябрь,
ноябрь
Daha
fazla
bekleyemem,
yanı
başımda
yine
yoksun
Я
больше
не
могу
ждать,
ты
снова
не
рядом.
Eylül,
ekim,
kasım
Сентябрь,
октябрь,
ноябрь
Nasıl
olur
bi'
önemi
yok,
yeter
ki
burda
olsun
Как
это
будет,
неважно,
лишь
бы
ты
был
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bekir Harun Iyicil, Kerem Akdag, Muzeyyen Seda Erciyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.