Текст и перевод песни Seda Sayan - Ah Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensizliği
yaşarken
Living
without
you,
Nerelere
gideyim?
Where
should
I
go?
Herkes
gülüp
oynarken
While
everyone
is
laughing
and
playing,
Ben
senin
derdindeyim
I'm
consumed
by
thoughts
of
you.
Sensizliği
yaşarken
Living
without
you,
Nerelere
gideyim?
Where
should
I
go?
Herkes
gülüp
oynarken
While
everyone
is
laughing
and
playing,
Ben
senin
derdindeyim
I'm
consumed
by
thoughts
of
you.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Kim
bilir
neredesin
Who
knows
where
you
are,
Gel
desem
gelir
misin?
If
I
said
come,
would
you
come?
Seni
böyle
severken
Loving
you
like
this,
Aşkımız
hiç
bitmesin
May
our
love
never
end.
Kim
bilir
neredesin
Who
knows
where
you
are,
Gel
desem
gelir
misin?
If
I
said
come,
would
you
come?
Seni
böyle
severken
Loving
you
like
this,
Aşkımız
hiç
bitmesin
May
our
love
never
end.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Ah
geceler,
sensiz
geceler
Oh
nights,
nights
without
you,
Kâbus
gibi
çöker
geceler
Like
nightmares,
the
nights
descend.
Ayrılıklar
vurur
beni
Separation
strikes
me,
Sabahları
dar
geceler
The
mornings
are
tight,
the
nights
long.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ugur Varol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.