Текст и перевод песни Seda Tripkolic - Gözlerinin Yeşilini Özledim
Gözlerinin Yeşilini Özledim
I Miss the Green of Your Eyes
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Gözlerimi
kapadım
I
closed
my
eyes
Çizdim
seni
kalbime
Drew
you
in
my
heart
Açmam,
nafile
isteme
I
won't
open
them,
it's
futile
to
ask
Son
nefesimde
ellerinde
ben
yoksam
If
I'm
not
in
your
hands
with
my
last
breath
Sen
de
olma
hiç
bi'
yerde
Don't
you
be
anywhere
either
Sadece
benim
ol
hayata
döndür
Just
be
mine,
bring
me
back
to
life
Yine
beni
aç
kapılarını
zorlama
Open
your
doors
to
me
again,
don't
resist
Dünyan
da
dönmez
ki
bensiz
Your
world
won't
turn
without
me
Bilirim
soluk
almak
senin
için
çok
zor
I
know
it's
hard
for
you
to
breathe
Bu
yolda
söz
verdik,
pes
etmek
yakışmaz
aşkımıza
We
promised
on
this
path,
giving
up
doesn't
suit
our
love
İsteme,
hadi
al
beni
yine
kendine
Don't
ask,
take
me
back
to
you
again
Gitme
tut
ellerimi
sayalım
yine
günleri
Don't
go,
hold
my
hands,
let's
count
the
days
again
Işığındım
ben
senin
zor
dileğiydim
bu
kalbe
I
was
your
light,
I
was
a
difficult
wish
for
this
heart
Yalnız
kalmam
bilirim
zor
sensiz
elimde
kalemim
I
know
I
won't
be
alone,
it's
hard
without
you,
my
pen
in
my
hand
Her
şeyimi
yazdığım
yine
sensiz
I
wrote
everything
about
you,
again
without
you
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Her
yerde
hayal
yine
aldı
beni
Everywhere
your
ghost
took
me
again
Rüzgar
olup
sana
döndürdü
bu
bedeni
Turned
this
body
into
wind
and
brought
it
back
to
you
Gittiğimiz
hayallerde
canlanır
yine
düşlerim
My
dreams
come
alive
again
in
the
dreams
we
went
to
Kurdum
yine
boş
hayaller
bilirim
I
built
empty
dreams
again,
I
know
Dönmen
çok
zor
ah
ölürüm
yine
It's
so
hard
for
you
to
return,
oh,
I'll
die
again
Dayanmaz
bu
kalp
gidişine
This
heart
can't
bear
your
departure
Almaz
kalbim
birini
My
heart
won't
take
anyone
else
İçimden
seni
atmak
kalpsiz
To
throw
you
out
of
me
is
heartless
Yaşamak
kadar
zor
ben
değil
As
hard
as
living,
it's
not
me
Her
yer
sen
kokar
sevgilim
Everywhere
smells
like
you,
my
love
Gözlerini
çok
özledim
I
miss
your
eyes
so
much
Sen
ellerin
oldun,
her
yerde
doğruyu
duydum
You
became
my
hands,
I
heard
the
truth
everywhere
Bilirim
ben
seni
vurdum
çok
pişmanım
ne
olur
dön
I
know
I
hurt
you,
I'm
so
sorry,
please
come
back
Gözlerinin
yeşilini
özledim
I
miss
the
green
of
your
eyes
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Olamaz
olamaz
sensiz
yârim
I
can't,
I
can't
be
without
you,
my
love
Kabir
azabından
beter
hâlim
My
state
is
worse
than
the
torment
of
the
grave
Acılar,
bütün
derdim
Pain,
all
my
troubles
Sensiz
bir
dünyayı
neyleyim?
What
do
I
do
with
a
world
without
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Kobaza, Seda Sular
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.