Seda Tripkolic - Herşeyden Uzak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seda Tripkolic - Herşeyden Uzak




Herşeyden Uzak
Far Away From Everything
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Giderdim korkusuzca kaybettiğim yere
I would go fearlessly to where I lost myself
Biterdi bu günler evet karanlık içinde
These days would end in darkness
Döner mi dersin eski ben bu bende kendime
Do you think the old me would return to this me?
Giderdim yalan içinde sende dönmede
I would go in deceit and never return
Estim korkularımı ben her bir ardına bırakanı ben gömdüm
I threw my fears behind me and buried every one that followed
Ve de seni silmek bana göre değil ama ömrümde bir hata ben gördüm
And erasing you is not my way, but I saw a mistake in my life
Döndüm arkama baktım orda oysa yalanda ben uykumu böldüm
I looked back and saw that I had been sleeping in a lie
Karalamak istedim oysa yüzünde her şeyden uzağa gördüm
I wanted to blacken your face and banish you far away
Kelimeler olmadi bana derman seni sana anlatacak bir kavram
Words were no longer a cure for me; I couldn't define myself to you
Dönmek istedim onca sayfalar beni sana anlatmadı hala
I wanted to turn back pages and read myself to you, but still
Korkularım beni öldü diriltti derdime ilacım olmadın ne ala
My fears brought me back to life and became my cure
Kendimi adadım her şeyden uzak her şey bana yakındı ölüme
I devoted myself to everything far away and everything close to my death
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Ellerimde yine kokun kaldı
Your scent still lingers in my hands
Eller düşman beni yine acı sardı
My hands are my enemies, and pain consumes me again
Gidemedim senden kalbim kanlı
I couldn't stay away from you even though my heart is bleeding
Acınsa yine içimde saklı
My pain is still hidden within me
Gülerim bugün kendi halime
I laugh at myself today
Kimse anlamıyor yok ki çare
No one understands, there is no solution
Dönme artık eski günlere
Don't go back to the past
Anılarım gitti senle
My memories are gone with you
Son defa bugün resmine baktım
I looked at your picture for the last time today
Uykudan kalkıp anılara daldım
I woke up from sleep and got lost in memories
Yine seni bana soranı ben de yaktım
I burned those who asked about you to me
Huzuru ben ellere sattım
I sold my peace to others
İnanmadın bana senelerim bitti
You didn't believe me; my years are over
Korkuyorum ama yine seni sevdim
I'm afraid, but I still love you
Ağladım her gece ölümü bekledim
I cried every night, awaiting death
Kaderime küfrümü senle çektim
I cursed my fate with you
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart
Her şeyden uzak bir yerde
Far away from everything
Ölümü bekler gibi hem de
As if waiting for my death
Korkuyorum yarın seninle ölüme
I fear going towards death with you tomorrow
Dayanamam bu gönlüme
I can't stand this heart





Авторы: Seda Sular, Sinan özen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.