Текст и перевод песни Seda Tripkolic - Ne Olur Gitme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Olur Gitme
Не уходи, прошу
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Hayatımda
tanımadım
ben
senin
gibi
sahte
dolmaz
gönüllerde
В
жизни
не
встречала
я
таких
фальшивых,
как
ты,
в
сердцах
пустых,
Yaşanır
sevgilerde
kahpe
adın
dilimde,
mızrak
kalbimde
Живут
там
чувства,
подлое
имя
твое
на
языке,
копье
в
сердце
моем.
İçtim
yine
sevgilim
sana,
şerefine
değil
şerefsizliğine
Выпила
я
снова,
любимый,
за
тебя,
не
за
твою
честь,
а
за
бесчестие.
Eğildim
yine
önünde,
gözlerim
yaş
doldu,
ne
olur
gitme
Склонилась
снова
перед
тобой,
глаза
полны
слез,
не
уходи,
прошу.
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Yok
elimde
ellerin
ve
yok
ki
ne
ben
sensizim
Нет
в
моей
руке
твоей
руки,
и
нет
меня
без
тебя,
Yokluğunsa
derbeder
ve
yalnız
seni
özledim
В
твоем
отсутствии
я
потеряна
и
одинока,
только
по
тебе
скучаю.
Ah
gözlerimde
tek
bir
damla
kaldı,
ben
sefil
Ах,
в
глазах
моих
осталась
лишь
одна
слеза,
я
несчастна.
Gittiğinde
öldüm
yarim,
bilmesen
de
dost
kefil
Уйдя,
ты
убил
меня,
любимый,
пусть
даже
ты
не
знаешь,
друг
ручается.
Sus
ve
dinle
son
dört
var
Молчи
и
слушай,
последние
четыре
слова,
Kaderde
de
hep
dert
var
В
судьбе
всегда
есть
горе,
Sahte
gülüşlerse
zarar
Фальшивые
улыбки
вредят,
Her
gün
aynı
sahne
oynar
Каждый
день
одна
и
та
же
сцена
играет.
Kandırılır
insan
ve
yalan
dolu
hayatlar
Обманывают
людей,
и
жизнь
полна
лжи,
Gözler
ise
yaş
dolar,
şimdi
otur
ağla
yar
Глаза
полны
слез,
теперь
сиди
и
плачь,
любимый.
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Hayatımda
tanımadım
ben
senin
gibi
sahte
dolmaz
gönüllerde
В
жизни
не
встречала
я
таких
фальшивых,
как
ты,
в
сердцах
пустых,
Yaşanır
sevgilerde
kahpe
adın
dilimde,
mızrak
kalbimde
Живут
там
чувства,
подлое
имя
твое
на
языке,
копье
в
сердце
моем.
İçtim
yine
sevgilim
sana,
şerefine
değil
şerefsizliğine
Выпила
я
снова,
любимый,
за
тебя,
не
за
твою
честь,
а
за
бесчестие.
Eğildim
yine
önünde,
gözlerim
yaş
doldu,
ne
olur
gitme
Склонилась
снова
перед
тобой,
глаза
полны
слез,
не
уходи,
прошу.
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Bu
muydu
bizim
bitmez
aşkımız
Это
ли
наша
бесконечная
любовь?
Ah
yanar
kalbim
ellerinde
Ах,
горит
мое
сердце
в
твоих
руках,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Aşkımızı
terketme
Не
оставляй
нашу
любовь.
Öldüm
ben
aşkından
Я
умираю
от
твоей
любви,
Yok
ki
çare,
gel
gitme
Нет
спасения,
не
уходи,
Hayatımda
görmedim
ben
В
жизни
не
видела
я
Böyle
sevme,
terketme
Такой
любви,
не
оставляй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kemal Taşceşme, Seda Sular, Tolga Güner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.