Sedat Uçan - Erenler Gelsin - перевод текста песни на немецкий

Erenler Gelsin - Sedat Uçanперевод на немецкий




Erenler Gelsin
Mögen die Erenler kommen
SEDAT UÇAN HAYRANI
SEDAT UÇAN FAN
înanarak koştuk bîz bu meydana
Im Glauben sind wir auf diesen Platz geeilt,
Gelîrse bîzîmle erenler gelsîn
Wenn sie kommen, mögen die Erenler mit uns kommen.
Kuru gölgelerden usandık artık
Wir haben genug von leeren Schatten,
Yolumuza gönül verenler gelsîn
Mögen die, die ihr Herz unserem Weg widmen, kommen.
Sahte kahramanlar gölge etmesîn
Mögen falsche Helden keinen Schatten werfen,
Görecek îşî var çünkü herkesîn
Denn jeder hat noch etwas zu erledigen.
Hîra dağındakî îlahî sesîn
Die göttliche Stimme vom Berge Hira,
Olgun meyvelerîn derenler gelsîn
Mögen die kommen, die reife Früchte ernten.
Bîr adım îlerde Peygamber bağı
Einen Schritt weiter ist der Garten des Propheten,
Aşıklar dîyarı dostlar otağı
Das Land der Liebenden, die Wohnstätte der Freunde.
Sevgî denen o îpekten yumağı
Dieses Knäuel aus Seide, genannt Liebe,
Gönül gergefînde örenler gelsîn
Mögen die kommen, die es im Herzrahmen weben, meine Liebste.
Sahte kahramanlar gölge etmesîn
Mögen falsche Helden keinen Schatten werfen,
Görecek îşî var çünkü herkesîn
Denn jeder hat noch etwas zu erledigen.
Hîra dağındakî îlahî sesîn
Die göttliche Stimme vom Berge Hira,
Olgun meyvelerîn derenler gelsîn
Mögen die kommen, die reife Früchte ernten.
Sevgîye susamış gönül bağından
Aus dem nach Liebe dürstenden Herzensgarten,
Selam olsun sîze Uhud dağından
Seid gegrüßt vom Berge Uhud.
Kurtuluşa ermîş nefsîm ağından
Die, die sich von ihrem Ego-Netz befreit haben,
Nefsînî yerlere serenler gelsîn
Mögen die kommen, die ihr Ego zu Boden werfen, meine Liebste.
Sahte kahramanlar gölge etmesîn
Mögen falsche Helden keinen Schatten werfen,
Görecek îşî var çünkü herkesîn
Denn jeder hat noch etwas zu erledigen.
Hîra dağındakî îlahî sesîn
Die göttliche Stimme vom Berge Hira,
Olgun meyvelerîn derenler gelsîn
Mögen die kommen, die reife Früchte ernten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.