Текст и перевод песни Sedat Uçan - Haydi Sultana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haydi Sultana
Давай к Султану
SEDAT
UÇAN
HAYRANI
ПОКЛОННИК
СЕДАТА
УЧАНА
Neden
kara
kara
hep
düşünürsün,
derdîm
çoktur
dîye
çok
üzülürsün,
Почему
ты
постоянно
грустишь,
моя
дорогая,
почему
ты
так
печалишься,
что
у
тебя
много
бед,
Sende
bîr
gün
toprak
olur
çürürsün,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Ты
тоже
однажды
станешь
землёй
и
истлеешь,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Aradığın
derman
onun
yanında,
bülbüller
otuyor
hep
mekânında,
Искомое
тобой
лекарство
рядом
с
ним,
соловьи
всегда
поют
в
его
обители,
Güller
açmış
Sultanlar
dîyarında,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Распустились
розы
в
стране
Султанов,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Bu
fanî
dünyadan
bîr
gün
göçersîn,
ecel
şerbetînden
sen
de
îçersîn,
Ты
однажды
покинешь
этот
бренный
мир,
моя
хорошая,
и
ты
тоже
вкусишь
шербет
смерти,
Herkes
gîbî
ektîğînî
bîçersîn,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Как
и
все,
пожнёшь
то,
что
посеяла,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Aradığın
derman
onun
yanında,
bülbüller
otuyor
hep
mekânında,
Искомое
тобой
лекарство
рядом
с
ним,
соловьи
всегда
поют
в
его
обители,
Güller
açmış
Sultanlar
dîyarında,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Распустились
розы
в
стране
Султанов,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Abdulbakî
derler
candan
severler,
zamanın
Gavsıdır
ona
gîderler,
Абдулбаки
зовут
его,
любят
его
всем
сердцем,
он
– Накшбандийа
современности,
к
нему
идут,
Elînden
tutup
ta
tevbe
ederler,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Берутся
за
его
руку
и
каются,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Aradığın
derman
onun
yanında,
bülbüller
otuyor
hep
mekânında,
Искомое
тобой
лекарство
рядом
с
ним,
соловьи
всегда
поют
в
его
обители,
Güller
açmış
Sultanlar
dîyarında,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Распустились
розы
в
стране
Султанов,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Bîr
nazarı
bedel
bütün
cîhana
çorbası
şîfadır
îçîp
doyana,
Один
его
взгляд
стоит
всего
мира,
его
суп
- исцеление,
выпей
досыта,
Menzîle
erenler
kavuşur
ona,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
В
Мензиле
встречаются
с
ним
праведники,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Aradığın
derman
onun
yanında,
bülbüller
otuyor
hep
mekânında,
Искомое
тобой
лекарство
рядом
с
ним,
соловьи
всегда
поют
в
его
обители,
Güller
açmış
Sultanlar
dîyarında,
daha
vakît
varken
haydî
Sultana.
Распустились
розы
в
стране
Султанов,
давай
же
к
Султану,
пока
есть
время.
Sedat
Uçan
ilahilerinden
Haydi
Sultana
videosu
Седат
Учан
из
гимнов
Давай
к
Султану
видео
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.