Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know That You're Unhappy
Ich weiß, dass du unglücklich bist
I
look
at
the
view
from
the
hotel
balcony
Ich
schaue
auf
die
Aussicht
vom
Hotelbalkon
See
you
running
down
the
shore
with
a
fucking
enemy
Sehe
dich
am
Ufer
entlanglaufen
mit
einem
verdammten
Feind
But
I
know
you're
not
happy
you
are
downing
Hennessy
Aber
ich
weiß,
du
bist
nicht
glücklich,
du
ertränkst
dich
in
Hennessy
I
know
that
you're
crying
when
nobody
sees
Ich
weiß,
dass
du
weinst,
wenn
es
niemand
sieht
But
baby
I've
been
in
that
spot
before
Aber,
Baby,
ich
war
schon
mal
an
diesem
Punkt
And
you're
just
gonna
have
to
get
off
of
the
shore
Und
du
musst
einfach
von
diesem
Ufer
weg
Get
in
the
water,
swim
far
away
Geh
ins
Wasser,
schwimm
weit
weg
Till
you
find
the
perfect
bait
to
take
you
in
to
stay
Bis
du
den
perfekten
Köder
findest,
der
dich
für
immer
an
sich
bindet
I
loved
you,
didn't
know
what
I
was
talking
about
Ich
liebte
dich,
wusste
nicht,
wovon
ich
sprach
Now
my
heart
aches
from
all
the
blood
that's
leaking
out
Jetzt
schmerzt
mein
Herz
von
all
dem
Blut,
das
herausläuft
I
look
at
the
view
from
the
hotel
balcony
Ich
schaue
auf
die
Aussicht
vom
Hotelbalkon
See
you
running
down
the
shore
with
a
fucking
enemy
Sehe
dich
am
Ufer
entlanglaufen
mit
einem
verdammten
Feind
But
I
know
you're
not
happy
you
are
downing
Hennessy
Aber
ich
weiß,
du
bist
nicht
glücklich,
du
ertränkst
dich
in
Hennessy
I
know
that
you're
crying
when
nobody
sees
Ich
weiß,
dass
du
weinst,
wenn
es
niemand
sieht
I
know
what
it's
like
to
wanna
get
rid
of
the
pain
Ich
weiß,
wie
es
ist,
den
Schmerz
loswerden
zu
wollen
I
burn
up
my
lungs
hoping
I
disintegrate
Ich
verbrenne
meine
Lungen,
in
der
Hoffnung,
mich
aufzulösen
I've
put
a
.22
and
aimed
it
at
my
face
Ich
habe
eine
.22
genommen
und
auf
mein
Gesicht
gezielt
But
in
the
end
there's
nothing
that
can
take
it
all
away
Aber
am
Ende
gibt
es
nichts,
das
alles
wegnehmen
kann
Take
it
all
away
Nimm
es
alles
weg
Take
it
all
away
from
me
Nimm
es
alles
von
mir
weg
Yuh,
yuh,
yuh
Yuh,
yuh,
yuh
Take
it
all
away
Nimm
es
alles
weg
Take
it
all
away
from
me
Nimm
es
alles
von
mir
weg
Yuh,
yuh,
yuh
Yuh,
yuh,
yuh
Phone
on
do
not
disturb
Telefon
auf
"Nicht
stören"
Making
sure
I
never
notice
Um
sicherzustellen,
dass
ich
es
nie
bemerke
You've
been
getting
on
my
nerves
Du
gehst
mir
auf
die
Nerven
I
just
wish
that
you
would
know
this
Ich
wünschte
nur,
du
würdest
das
wissen
You
been
hitting
up
my
line
Du
hast
mich
ständig
angerufen
Why
can't
you
read
all
the
signs
Warum
kannst
du
die
Zeichen
nicht
lesen
My
brain's
the
only
place
that
you
are
never
gonna
reside
Mein
Gehirn
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
du
niemals
wohnen
wirst
Gonna
reside
Wohnen
wirst
Gonna
resi-i-ide
Wohnen
wir-i-ird
Gonna
reside
Wohnen
wirst
Gonna
resi-i-ide
Wohnen
wir-i-ird
Gonna
resi-i-ide
Wohnen
wir-i-ird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.