Seden Gürel - Ben Zaten - перевод текста песни на немецкий

Ben Zaten - Seden Gürelперевод на немецкий




Ben Zaten
Ich sowieso
Hani derdin ya bazen bana
Weißt du noch, wie du mir manchmal sagtest
Hani yalan bile olsa
Auch wenn es gelogen war
Sevginden bahsederdin ya
Du sprachst doch von deiner Liebe
Bilseydim dinlermiydim seni
Hätte ich gewusst, hätte ich dir zugehört?
Geçmişimden koparıp beni alıp gitmene
Dass du mich aus meiner Vergangenheit reißt und mitnimmst
İzin verirmiydim
Hätte ich das zugelassen?
Görseydim, eğer sonunu görseydim
Hätte ich es gesehen, wenn ich das Ende gesehen hätte
Başlamadan daha, orada dur derdim
Noch bevor es anfing, hätte ich gesagt: Halt!
Bilseydim, eğer sonunu bilseydim
Hätte ich gewusst, wenn ich das Ende gewusst hätte
Sevme bırak derdim
Ich hätte gesagt: Liebe nicht, lass es
Sensiz günüm zordu zaten
Meine Tage ohne dich waren eh schon schwer
Birde sen geldin üstüne
Dann kamst du auch noch dazu
Yokluklarım yetmezmiş gibi sende eklendin üstüne
Als ob meine Leere nicht genug wäre, kamst du auch noch hinzu
Görseydim, eğer sonunu görseydim
Hätte ich es gesehen, wenn ich das Ende gesehen hätte
Başlamadan daha, orda dur derdim
Noch bevor es anfing, hätte ich gesagt: Halt!
Bilseydim, eğer sonunu bilseydim
Hätte ich gewusst, wenn ich das Ende gewusst hätte
Sevme bırak derdim (sevme uzak dur)
Ich hätte gesagt: Liebe nicht, lass es (liebe nicht, halte Abstand)
Ben zaten bunları sen olmadan da yaşardım
Ich hätte das alles eh schon ohne dich erlebt
Ne gerek vardı sana, sensiz de yalnız kalırdım
Wozu brauchte ich dich, ich wäre auch ohne dich einsam geblieben
Ben zaten sen olmadan da korkardım korkularımdan
Ich hätte mich eh schon ohne dich vor meinen Ängsten gefürchtet
Ne gerek vardı sana, ne gerek vardı yokluğuna
Wozu brauchte ich dich, wozu brauchte ich deine Abwesenheit
Ben zaten bunları sen olmadan da yaşardım
Ich hätte das alles eh schon ohne dich erlebt
Ne gerek vardı sana, sensiz de yalnız kalırdım
Wozu brauchte ich dich, ich wäre auch ohne dich einsam geblieben
Ben zaten sen olmadan da ağlardım isteseydim eğer
Ich hätte eh schon ohne dich geweint, wenn ich gewollt hätte
Ne gerek vardı sana, ne gerek vardı yokluğuna
Wozu brauchte ich dich, wozu brauchte ich deine Abwesenheit
Görseydim, eğer sonunu görseydim
Hätte ich es gesehen, wenn ich das Ende gesehen hätte
Başlamadan daha, orda dur derdim
Noch bevor es anfing, hätte ich gesagt: Halt!
Bilseydim, eğer sonunu bilseydim
Hätte ich gewusst, wenn ich das Ende gewusst hätte
Sevme bırak derdim
Ich hätte gesagt: Liebe nicht, lass es
Sensiz günüm zordu zaten
Meine Tage ohne dich waren eh schon schwer
Birde sen geldin üstüne
Dann kamst du auch noch dazu
Yokluklarım yetmezmiş gibi sende eklendin üstüne
Als ob meine Leere nicht genug wäre, kamst du auch noch hinzu
Görseydim, eğer sonunu görseydim
Hätte ich es gesehen, wenn ich das Ende gesehen hätte
Başlamadan daha, orda dur derdim
Noch bevor es anfing, hätte ich gesagt: Halt!
Bilseydim, eğer sonunu bilseydim
Hätte ich gewusst, wenn ich das Ende gewusst hätte
Sevme bırak derdim (sevme uzak dur)
Ich hätte gesagt: Liebe nicht, lass es (liebe nicht, halte Abstand)
Ben zaten bunları sen olmadan da yaşardım
Ich hätte das alles eh schon ohne dich erlebt
Ne gerek vardı sana, sensiz de yalnız kalırdım
Wozu brauchte ich dich, ich wäre auch ohne dich einsam geblieben
Ben zaten sen olmadan da korkardım korkularımdan
Ich hätte mich eh schon ohne dich vor meinen Ängsten gefürchtet
Ne gerek vardı sana, ne gerek vardı yokluğuna
Wozu brauchte ich dich, wozu brauchte ich deine Abwesenheit
Ben zaten bunları sen olmadan da yaşardım
Ich hätte das alles eh schon ohne dich erlebt
Ne gerek vardı sana, sensiz de yalnız kalırdım
Wozu brauchte ich dich, ich wäre auch ohne dich einsam geblieben
Ben zaten sen olmadan da ağlardım isteseydim eğer
Ich hätte eh schon ohne dich geweint, wenn ich gewollt hätte
Ne gerek vardı sana, ne gerek vardı yokluğuna
Wozu brauchte ich dich, wozu brauchte ich deine Abwesenheit
Ben zaten bunları sen olmadan da yaşardım
Ich hätte das alles eh schon ohne dich erlebt
Ne gerek vardı sana, sensiz de yalnız kalırdım
Wozu brauchte ich dich, ich wäre auch ohne dich einsam geblieben
Ben zaten sen olmadan da korkardım korkularımdan
Ich hätte mich eh schon ohne dich vor meinen Ängsten gefürchtet
Ne gerek vardı sana, ne gerek vardı yokluğuna
Wozu brauchte ich dich, wozu brauchte ich deine Abwesenheit





Авторы: Ugur Aykut Gurel, Zeynep Talu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.