Seden Gürel - Demedi Deme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seden Gürel - Demedi Deme




Demedi Deme
Не говори, что я не говорила
Seni görmek geldi içimden
Захотелось тебя увидеть,
Uğradım şöyle bir geçerken
Заглянула, мимо проходя.
Uzun zaman ses çıkmadı senden
Долго не было от тебя вестей,
Hayırdır, ne bu hâl, bu ne keder?
Что случилось, что за печаль?
Nedir sakladığın, ne ki benden?
Что скрываешь ты от меня?
Dostluklar ne günler içindir?
Для чего нужны друзья?
Utanma, aşk her insanı bir kez
Не стыдись, любовь каждого хоть раз
Mutlaka geçirir bu hâlden
В такое состояние повергает.
Olmak istemezdim hiç yerinde
Не хотела бы оказаться на твоем месте,
Yanındayım bütün kalbimle
Я рядом с тобой всем сердцем.
Paylaşırım her neyse seninle
Поделюсь всем, что у меня есть,
Bende kalır her şey, bil ki bende
Все останется между нами, знай.
Çekinmeden dertleş gönlünce
Не стесняйся, изливай душу,
Dostluklar ne günler içindir?
Для чего нужны друзья?
Utanma, aşk her insanı bir kez
Не стыдись, любовь каждого хоть раз
Mutlaka düşürür bu hâle
В такое состояние повергает.
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Çocuk gibi üzülme
Не расстраивайся, как дитя,
Bu kadar belli etme
Не показывай этого так явно.
Bir gün gelir sevginle
Однажды придет твоя любовь,
Bütünleşen biriyle
С тем, с кем ты будешь единым целым,
Öyle bir aşk yaşarsın ki
Ты испытаешь такую любовь,
Güler de geçersin
Что будешь вспоминать с улыбкой.
Kalakalırsın hayretler içinde
Ты будешь поражен до глубины души,
Demedi deme
Не говори, что я не говорила.
Olmak istemezdim hiç yerinde
Не хотела бы оказаться на твоем месте,
Yanındayım bütün kalbimle
Я рядом с тобой всем сердцем.
Paylaşırım her neyse seninle
Поделюсь всем, что у меня есть,
Bende kalır her şey, bil ki bende
Все останется между нами, знай.
Çekinmeden dertleş gönlünce
Не стесняйся, изливай душу,
Dostluklar ne günler içindir?
Для чего нужны друзья?
Utanma, aşk her insanı bir kez
Не стыдись, любовь каждого хоть раз
Mutlaka düşürür bu hâle
В такое состояние повергает.
Seni görmek geldi içimden
Захотелось тебя увидеть,
Uğradım şöyle bir geçerken
Заглянула, мимо проходя.
Uzun zaman ses çıkmadı senden
Долго не было от тебя вестей,
Hayırdır, ne bu hâl, bu ne keder?
Что случилось, что за печаль?
Nedir sakladığın, ne ki benden?
Что скрываешь ты от меня?
Dostluklar ne günler içindir?
Для чего нужны друзья?
Utanma, aşk her insanı bir kez
Не стыдись, любовь каждого хоть раз
Mutlaka geçirir bu hâlden
В такое состояние повергает.
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Çocuk gibi üzülme
Не расстраивайся, как дитя,
Bu kadar belli etme
Не показывай этого так явно.
Bir gün gelir sevginle
Однажды придет твоя любовь,
Bütünleşen biriyle
С тем, с кем ты будешь единым целым,
Öyle bir aşk yaşarsın ki
Ты испытаешь такую любовь,
Güler de geçersin
Что будешь вспоминать с улыбкой.
Kalakalırsın hayretler içinde
Ты будешь поражен до глубины души,
Demedi deme
Не говори, что я не говорила.
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Çocuk gibi üzülme
Не расстраивайся, как дитя,
Bu kadar belli etme
Не показывай этого так явно.
Bir gün gelir sevginle
Однажды придет твоя любовь,
Bütünleşen biriyle
С тем, с кем ты будешь единым целым,
Öyle bir aşk yaşarsın ki
Ты испытаешь такую любовь,
Güler de geçersin
Что будешь вспоминать с улыбкой.
Kalakalırsın hayretler içinde
Ты будешь поражен до глубины души,
Demedi deme
Не говори, что я не говорила.
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Sen gözünde büyütme
Ты не преувеличивай,
Çocuk gibi üzülme
Не расстраивайся, как дитя,
Bu kadar belli etme
Не показывай этого так явно.
Bir gün gelir sevginle
Однажды придет твоя любовь,
Bütünleşen biriyle
С тем, с кем ты будешь единым целым,
Öyle bir aşk yaşarsın ki
Ты испытаешь такую любовь,
Güler de geçersin
Что будешь вспоминать с улыбкой.
Demedi deme
Не говори, что я не говорила.





Авторы: Unknown Unknown, Sehrazat Kemali Soylemezoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.