Seden Gürel - Kapılar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seden Gürel - Kapılar




Kapılar
The Doors
Sensin beklediğim kapılarda
It's you that I am waiting for at the door
Ne çıkar, gelmiyorsan
Never mind if you don't come
Kader dediğin cam kırıkları
Fate is nothing more than broken glass
Ne çıkar, yazmıyorsan
Never mind, if you don't write
Sensin beklediğim kapılarda
It's you that I am waiting for at the door
Ne çıkar, gelmiyorsan
Never mind if you don't come
Kader dediğin cam kırıkları
Fate is nothing more than broken glass
Ne çıkar, yazmıyorsan
Never mind, if you don't write
Yokluğun amansız zaten
Your absence is ruthless
Zamanlı, zamansız bazen
At times, random and untimely
Gel de, yanlızlık dinsin
Come and let the loneliness subside
Ne çıkar, sabaha gidersin
Never mind, if you leave in the morning
Yokluğun amansız zaten
Your absence is ruthless
Zamanlı, zamansız bazen
At times, random and untimely
Gel de, yanlızlık dinsin
Come and let the loneliness subside
Ne çıkar, sabaha gidersin
Never mind, if you leave in the morning
Şehrin sevişme vakitlerinde
When the city makes love
Kime ne, yanımda yoksan?
Who cares if you are not by my side?
Gece sol yanımda hazır yerin
There is always a place for you next to me at night
Ne çıkar, yatmıyorsan
Never mind, if you don't lie down
Kapılar hep açık, sönmez ışığım
The doors are always open, my light never goes out
Deli derler halimi görenler
They call me crazy, the ones who see me like this
Odalarda hüzün, yüzün olmasa da
There is sadness in these rooms, even if your face is absent
Tüm suretler sana benzer
All faces resemble yours
Arada sırada kırılır da gönül
Every once in a while, my heart breaks
Hadi der, yeter, ne çok üzüldün
And whispers, "enough, you've been sad long enough "
Dinlemem ben onu
I don't listen to it
Beni sevdiğine inanmasaydım, ölürdüm
I would die if I didn't believe that you loved me
Yokluğun amansız zaten
Your absence is ruthless
Zamanlı, zamansız bazen
At times, random and untimely
Gel de, yanlızlık dinsin
Come and let the loneliness subside
Ne çıkar, sabaha gidersin
Never mind, if you leave in the morning
Yokluğun amansız zaten
Your absence is ruthless
Zamanlı, zamansız bazen
At times, random and untimely
Gel de, yanlızlık dinsin
Come and let the loneliness subside
Ne çıkar, sabaha gidersin
Never mind, if you leave in the morning
Kapılar hep açık, sönmez ışığım
The doors are always open, my light never goes out
Deli derler halimi görenler
They call me crazy, the ones who see me like this
Odalarda hüzün, yüzün olmasa da
There is sadness in these rooms, even if your face is absent
Tüm suretler sana benzer
All faces resemble yours
Arada sırada kırılır da gönül
Every once in a while, my heart breaks
Hadi der, yeter, ne çok üzüldün
And whispers, "enough, you've been sad long enough "
Dinlemem ben onu
I don't listen to it
Beni sevdiğine inanmasaydım, ölürdüm
I would die if I didn't believe that you loved me
Yokluğun amansız zaten
Your absence is ruthless
Zamanlı, zamansız bazen
At times, random and untimely
Gel de, yanlızlık dinsin
Come and let the loneliness subside
Ne çıkar, sabaha gidersin
Never mind, if you leave in the morning
Şehrin sevişme vakitlerinde
When the city makes love
Kime ne, yanımda yoksan?
Who cares if you are not by my side?
Gece sol yanımda hazır yerin
There is always a place for you next to me at night
Ne çıkar, yatmıyorsan
Never mind, if you don't lie down





Авторы: Khaled Ez, Sibel Alas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.