Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevgiliye
An den Geliebten
İçimde
bir
telaş
Eine
Unruhe
in
mir
Sanırım
her
şeyin
sonuna
geldik
bu
akşam
Ich
glaube,
wir
sind
heute
Abend
am
Ende
von
allem
angekommen
Diz
çökerim
önünde
Ich
knie
vor
dir
nieder
N'olur
affet,
affet,
her
şey
senin
elinde
Bitte
verzeih,
verzeih,
alles
liegt
in
deiner
Hand
"Hayat
işte",
desem
yalan
Wenn
ich
sagte
"So
ist
das
Leben",
wäre
es
eine
Lüge
Artık
sır
değil,
bütün
bunlar
benim
hatam
Es
ist
kein
Geheimnis
mehr,
all
das
ist
meine
Schuld
İçimde
bir
telaş
Eine
Unruhe
in
mir
Yavaş
yavaş
sonuna
geldik
bu
akşam
Langsam,
langsam
sind
wir
heute
Abend
am
Ende
angekommen
Diz
çökerim
önünde
Ich
knie
vor
dir
nieder
N'olur
unut,
unut,
her
şey
yine
senin
elinde
Bitte
vergiss,
vergiss,
alles
liegt
wieder
in
deiner
Hand
"Kader
işte",
desem
değil
Wenn
ich
sagte
"So
ist
das
Schicksal",
wäre
es
nicht
wahr
Ben
en
büyük
korkularımı
seninle
geçtim
inan
Ich
habe
meine
größten
Ängste
mit
dir
überwunden,
glaub
mir
N'olur
inan
Bitte
glaub
mir
Hayır,
ağlama
Nein,
weine
nicht
Ağlamak
yakışmıyor
güneşe
Weinen
steht
der
Sonne
nicht
Vur
yüzüme,
yeter
ki
üzülme
Schlag
mir
ins
Gesicht,
Hauptsache,
du
bist
nicht
traurig
Ben
ağlarım,
bana
sarıl
Ich
weine,
umarme
mich
Zamanı
tut
saçından,
çek
geriye
Halte
die
Zeit
an
den
Haaren
fest,
zieh
sie
zurück
Üzülme,
ne
olur
üzülme
Sei
nicht
traurig,
bitte
sei
nicht
traurig
Elimden
gelse
silmez
miyim
bir
anda
hepsini?
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
nicht
alles
auf
einmal
auslöschen?
Seni
üzen
her
şeyi
Alles,
was
dich
traurig
macht
Ya,
hayır,
ağlama
Ja,
nein,
weine
nicht
Ağlamak
yakışmıyor
güneşe
Weinen
steht
der
Sonne
nicht
Vur
yüzüme,
yeter
ki
üzülme
Schlag
mir
ins
Gesicht,
Hauptsache,
du
bist
nicht
traurig
Ben
ağlarım,
bana
sarıl
Ich
weine,
umarme
mich
Zamanı
tut
saçından,
çek
geriye
Halte
die
Zeit
an
den
Haaren
fest,
zieh
sie
zurück
Üzülme,
ne
olur
üzülme
Sei
nicht
traurig,
bitte
sei
nicht
traurig
Elimden
gelse
silmez
miyim
bir
anda
hepsini?
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
nicht
alles
auf
einmal
auslöschen?
Seni
üzen
her
şeyi
Alles,
was
dich
traurig
macht
İçimde
bir
telaş
Eine
Unruhe
in
mir
Yavaş
yavaş
sonuna
geldik
bu
akşam
Langsam,
langsam
sind
wir
heute
Abend
am
Ende
angekommen
Diz
çökerim
önünde
Ich
knie
vor
dir
nieder
N'olur
affet,
affet,
her
şey
senin
elinde
Bitte
verzeih,
verzeih,
alles
liegt
in
deiner
Hand
"Hayat
işte",
desem
yalan
Wenn
ich
sagte
"So
ist
das
Leben",
wäre
es
eine
Lüge
Ben
en
büyük
korkularımı
seninle
geçtim
inan
Ich
habe
meine
größten
Ängste
mit
dir
überwunden,
glaub
mir
N'olur
inan
Bitte
glaub
mir
Hayır,
ağlama
Nein,
weine
nicht
Ağlamak
yakışmıyor
güneşe
Weinen
steht
der
Sonne
nicht
Vur
yüzüme,
yeter
ki
üzülme
Schlag
mir
ins
Gesicht,
Hauptsache,
du
bist
nicht
traurig
Ben
ağlarım,
bana
sarıl
Ich
weine,
umarme
mich
Zamanı
tut
saçından,
çek
geriye
Halte
die
Zeit
an
den
Haaren
fest,
zieh
sie
zurück
Üzülme,
ne
olur
üzülme
Sei
nicht
traurig,
bitte
sei
nicht
traurig
Elimden
gelse
silmez
miyim
bir
anda
hepsini?
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
nicht
alles
auf
einmal
auslöschen?
Seni
üzen
her
şeyi
Alles,
was
dich
traurig
macht
Ya,
hayır,
ağlama
Ja,
nein,
weine
nicht
Ağlamak
yakışmıyor
güneşe
Weinen
steht
der
Sonne
nicht
Vur
yüzüme,
yeter
ki
üzülme
Schlag
mir
ins
Gesicht,
Hauptsache,
du
bist
nicht
traurig
Ben
ağlarım,
bana
sarıl
Ich
weine,
umarme
mich
Zamanı
tut
saçından,
çek
geriye
Halte
die
Zeit
an
den
Haaren
fest,
zieh
sie
zurück
Üzülme,
ne
olur
üzülme
Sei
nicht
traurig,
bitte
sei
nicht
traurig
Elimden
gelse
silmez
miyim
bir
anda
hepsini?
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
nicht
alles
auf
einmal
auslöschen?
Seni
üzen
her
şeyi
Alles,
was
dich
traurig
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ugur Aykut Gurel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.