Текст и перевод песни Seduction - Two To Make It Right (Re-Recorded / Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two To Make It Right (Re-Recorded / Remastered)
Двое, Чтобы Всё Было Правильно (Перезапись / Ремастеринг)
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
From
the
start
it's
plain
to
see
С
самого
начала
ясно
видно,
You're
suffering
from
a
serious
broken
heart
Ты
страдаешь
от
серьезно
разбитого
сердца.
You
know
that
it's
a
shame
Знаешь,
это
так
обидно,
But
I'm
here
to
ease
your
pain
Но
я
здесь,
чтобы
облегчить
твою
боль.
There's
no
need
for
you
to
feel
so
all
alone
Нет
необходимости
чувствовать
себя
таким
одиноким,
And
you
and
I
could
seriously
be
Ведь
мы
с
тобой
могли
бы
стать
A
sure
enough
happening
thing
Настоящей
парой,
Don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You
feel
the
same
way,
I
feel
about
you
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я
к
тебе.
Some
call
it
chemistry
Некоторые
называют
это
химией,
I
call
it,
you
should
be
with
me
А
я
называю
это
— тебе
нужно
быть
со
мной.
'Cause
I
know
together
we
can
really
turn
this
mother
out
Ведь
я
знаю,
что
вместе
мы
сможем
зажечь,
In
my
mind
there
is
no
doubt
У
меня
нет
никаких
сомнений,
That
one
and
one
equals
me
and
you
Что
один
плюс
один
— это
ты
и
я.
Don't
you
know
that?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
I
don't
believe
in
fairy
tales
Я
не
верю
в
сказки,
But
I
believe
some
things
were
meant
to
be
Но
я
верю,
что
некоторым
вещам
суждено
случиться.
Why
should
we
be
alone?
Зачем
нам
быть
одним,
When
we
could
have
each
others
arms
to
hold
Когда
мы
можем
обнимать
друг
друга?
'Cause
I
know
together
we
could
really
turn
this
mother
out
Ведь
я
знаю,
что
вместе
мы
сможем
зажечь,
In
my
mind
there
is
no
doubt
У
меня
нет
никаких
сомнений,
That
one
and
one
equals
me
and
you
Что
один
плюс
один
— это
ты
и
я.
And
don't
you
know
that?
И
разве
ты
не
знаешь
этого?
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two
to
make
a
thing
go
right
Нужно
двое,
чтобы
всё
было
правильно
It
takes
two
to
make
it
out
of
sight
Нужно
двое,
чтобы
было
просто
супер
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
It
takes
two,
it
takes
two,
me
and
you
Нужно
двое,
нужно
двое,
ты
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.