Текст и перевод песни Seductive - Take Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Control
Взять под контроль
تو
فقط
میدونی
من
چجوری
آروم
میشم
Только
ты
знаешь,
как
меня
успокоить,
تو
که
خوب
یادته
اشتباهِ
چند
سال
پیشم
Ты
ведь
хорошо
помнишь
мою
ошибку
нескольких
лет
назад.
برگرد،
لطفا
دوباره
بگرد
Вернись,
пожалуйста,
вернись
обратно.
تو
یه
خودخواهی
که
هر
وقت
بخوای
قهر
میکنی
Ты
такой
эгоист,
дуешься,
когда
захочешь,
منو
تنها
ترین
عاشق
این
شهر
میکنی
Делаешь
меня
самым
одиноким
влюблённым
в
этом
городе.
برگرد،
لطفا
دوباره
برگرد
Вернись,
пожалуйста,
вернись
обратно.
نمیشه
چجوری
مگه
میشه
یادم
بره
Не
могу,
как
я
могу
забыть
شبایی
که
فکر
تو
نمیذاشت
خوابم
بره
Ночи,
когда
мысли
о
тебе
не
давали
мне
уснуть,
شبایی
که
گریه
هامو
خدام
باور
نمیکرد
Ночи,
когда
даже
Бог
не
верил
моим
слезам.
توی
دفتر
من
کلی
شعرِ
نصفه
کارس
В
моей
тетради
куча
незаконченных
стихов,
کلی
حرف
کلی
اشک
از
یه
عاشق
بیچارس
Куча
слов,
куча
слёз
от
несчастного
влюблённого,
کلی
بغض
پشت
این
حنجره
ی
تیکه
پارس
Ком
в
горле
у
этого
разбитого.
لطفا
دوباره
برگرد،
لطفا
دوباره
برگرد
Пожалуйста,
вернись
обратно,
пожалуйста,
вернись
обратно.
ندم
با
تو
بود
هه
که
گذشته
شد
Жалею,
что
был
с
тобой,
эх,
что
было,
то
прошло.
قلب
و
روح
جسمو
غرور
همشون
شکسته
شد
Сердце,
душа,
тело,
гордость
— всё
разбито.
یادت
هست
گفتی
اون
که
عاشقِ
تا
تهش
هست
Помнишь,
ты
говорил,
что
тот,
кто
любит,
будет
до
конца.
خودت
بزنی
عطر
کوچیکی
الان
دیگه
تو
جمعمون
نی
Сам
нанёс
немного
парфюма,
но
тебя
уже
нет
среди
нас.
وقتی
تورو
یادم
میاد
دلم
فقط
میخواد
بارون
بیاد
Когда
я
вспоминаю
тебя,
мне
хочется,
чтобы
пошёл
дождь,
دوباره
بلند
شه
بوی
خاطرات
Чтобы
снова
поднялся
запах
воспоминаний
هرجای
شهرو
این
خیابونا
В
каждом
уголке
города,
на
этих
улицах
خاطره
داریم
خوب
یادت
میاد؟
У
нас
есть
воспоминания,
хорошо
помнишь?
چی
شد
عشق
تو
نفرت
شد
Как
твоя
любовь
превратилась
в
ненависть?
اینو
بگو
وقتی
رفتی
چشمات
مثل
چشمام
تر
شد
Скажи
мне,
когда
ты
уходил,
твои
глаза
были
такими
же
заплаканными,
как
мои?
گفتی
عوضی
عوض
نمیشه
رفتیو
رفتش
آرامشم
Ты
сказал,
что
подонок
не
меняется,
ушёл,
и
ушло
моё
спокойствие.
یه
عاشق
یه
دوست
خوب
نمیشه
برگردو
بذار
آروم
بشم
Влюблённый
не
может
стать
хорошим
другом,
вернись
и
дай
мне
успокоиться.
همه
چی
مثل
یه
خواب
بود
Всё
было
как
сон.
اح
چرا
کردی
صدام
زود
Ах,
зачем
ты
так
быстро
позвала
меня?
نه
نمیخوام
که
دیگه
باشم
Нет,
я
не
хочу
больше
быть,
تا
کی
درگیر
گذشته
باشم
Сколько
ещё
мне
жить
прошлым?
اگه
فکرت
پیشه
منه
تنها
امیدمه
واسه
برگشتنت
Если
ты
думаешь
обо
мне,
это
моя
единственная
надежда
на
твоё
возвращение.
یه
عکس
دو
نفره
تنها
تصویر
از
تو
توی
ذهن
منه
Наша
совместная
фотография
— единственное
твоё
изображение
в
моей
голове.
نه
نمیشه
چجوری
مگه
میشه
یادم
بره
Не
могу,
как
я
могу
забыть
شبایی
که
فکر
تو
نمیذاشت
خوابم
بره
Ночи,
когда
мысли
о
тебе
не
давали
мне
уснуть,
شبایی
که
گریه
هامو
خدام
باور
نمیکرد
Ночи,
когда
даже
Бог
не
верил
моим
слезам.
توی
دفتر
من
کلی
شعرِ
نصفه
کارس
В
моей
тетради
куча
незаконченных
стихов,
کلی
حرف
کلی
اشک
از
یه
عاشق
بیچارس
Куча
слов,
куча
слёз
от
несчастного
влюблённого,
کلی
بغض
پشت
این
حنجره
ی
تیکه
پارس
Ком
в
горле
у
этого
разбитого.
لطغا
دوباره
برگرد،
لطفا
دوباره
برگرد
Пожалуйста,
вернись
обратно,
пожалуйста,
вернись
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sander Koetze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.