Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
stuck
in
the
traffic
overreacting,
oh
Wir
steckten
im
Stau
fest,
überreagierten,
oh
We
were
losing
our
magic,
what
the
hell's
happening?
Oh
Wir
verloren
unsere
Magie,
was
zum
Teufel
passiert?
Oh
You've
been
telling
me
that
everything
is
alright
Du
sagtest
mir,
dass
alles
in
Ordnung
sei
Now
I
can
see
the
colours
fading
from
the
streetlight
Jetzt
sehe
ich
die
Farben
der
Straßenlaterne
verblassen
There's
a
darkness
in
your
eyes,
darkness
in
your
eyes
Da
ist
eine
Dunkelheit
in
deinen
Augen,
Dunkelheit
in
deinen
Augen
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Now
the
world
is
a
canvas
painted
with
sadness,
oh
Jetzt
ist
die
Welt
eine
Leinwand,
gemalt
mit
Traurigkeit,
oh
Maybe
under
different
circumstances,
oh
Vielleicht
unter
anderen
Umständen,
oh
You've
been
telling
me
that
everything
is
alright
Du
sagtest
mir,
dass
alles
in
Ordnung
sei
And
every
single
colour
glowing
under
moonlight
Und
jede
einzelne
Farbe
leuchtet
im
Mondlicht
There's
a
darkness
in
your
eyes,
darkness
in
your
eyes
Da
ist
eine
Dunkelheit
in
deinen
Augen,
Dunkelheit
in
deinen
Augen
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Now
the
world
is
a
canvas
painted
with
sadness
Jetzt
ist
die
Welt
eine
Leinwand,
gemalt
mit
Traurigkeit
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
That's
when
I
started
to
realize
Da
begann
ich
zu
verstehen
You
were
the
kaleidoscope
to
my
life
Du
warst
das
Kaleidoskop
meines
Lebens
Black
and
white
is
all
I
can
find
Schwarz
und
weiß
ist
alles,
was
ich
finde
Colourblind,
colourblind
Farbenblind,
farbenblind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Archie Langley, Andreas Joergen Moe, Henrik Barman Michelsen, Edvard Foerre Erfjord, Joakim Harestad Haukaas, Simen M Eriksrud, Espen Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.