Seedhe Maut - Nazarbhattu Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Nazarbhattu Freestyle - Seedhe Mautперевод на немецкий




Nazarbhattu Freestyle
Nazarbhattu Freestyle
(Verse: Encore)
(Strophe: Encore)
Kya haal hai jaani
Was geht, Süße?
Theeke?
Alles klar?
Aao to baitho suno fir kahani.
Komm, setz dich, hör dir dann die Geschichte an.
Hai dairy farm wale laundo ki zabani
Es ist die Sprache der Jungs von der Dairy Farm
Bheje me hai paisa lekin rakhte lawde pe ambani
Geld im Kopf, aber Ambani am Schwanz.
Kyuki ameeri, hai itni badi chor
Denn Reichtum ist ein so großer Dieb,
Jitni hai nahi gareebi
wie Armut es nicht ist.
Gareeb kahi se roti la raha 2 feeki
Der Arme bringt von irgendwo 2 fade Brote,
Fir bhi teeji (3rd) roti uski leke jaa raha ameer hi.
aber trotzdem nimmt der Reiche ihm das dritte (3.) Brot weg.
Kaise?
Wie?
Vo bole usko tax!
Sie nennen es Steuern!
Kala paisa! All facts! No cap bey!
Schwarzgeld! Alles Fakten! Kein Scheiß, Alter!
Election ka promo money
Wahlkampf-Promo-Geld
Socho nahi
Denk nicht drüber nach
Kaha se aa raha hai kya
Woher kommt das, was?
Ya do vote ya fir vote do nahi
Entweder gib deine Stimme ab oder gib sie nicht.
Khair,
Wie auch immer,
Har ek din aur har ek waqt se bair
Jeder Tag und jede Zeit ist ein Feind.
Har haan me haan milane waale launde hote hai gair
Jungs, die zu allem Ja und Amen sagen, sind Fremde.
Aur samvidhaan badalna chahne waale
Und die, die die Verfassung ändern wollen,
Bole khudko deshbhakt
nennen sich Patrioten.
Inki ego trip me bahara mera desh rakt
Auf ihrem Ego-Trip blutet mein Land.
Bhidega jonsa hoke jaega beizzat
Wer sich anlegt, wird gedemütigt.
Mai khoonkhaar peshkash
Ich bin eine blutrünstige Darbietung,
Kalam tod - dev dutt!
Federbrecher Dev Dutt!
Haatho ke dumm pe cycle leke chaand pe
Mit der Kraft meiner Hände mit dem Fahrrad zum Mond,
Ek lance, aur ek neil- mere dono arm strong hai.
Ein Lance und ein Neil meine beiden Arme sind stark (arm strong).
(Hook)
(Hook)
Vo boli aaj hi, poocha usse jab mai mujhse kab karegi shaadi
Sie sagte "heute noch", als ich sie fragte, wann sie mich heiraten wird.
Raajdhani waale launde rahe hamesha raaji
Die Jungs aus der Hauptstadt (Raajdhani) sind immer bereit.
Aur jab miya beewi raazi to fir kya karega quazi uh!
Und wenn Mann und Frau einverstanden sind, was soll der Qazi dann tun, uh!
(Verse: Calm)
(Strophe: Calm)
Tha kabhi ni khush
War nie glücklich,
Ab haasil hai sab par na jaane kuch chube
Jetzt hab ich alles erreicht, aber irgendwas sticht, ich weiß nicht was.
Deta ni kisi ko time aur ab
Nehme mir für niemanden Zeit und jetzt
Mitr puraane pehchaane na mujhe
erkennen mich alte Freunde nicht mehr.
Hu swaarthee thoda me aankhon me teri to mujhe kya
Bin ein bisschen egoistisch, in deinen Augen, na und?
Ma chudu chomu me karu jo lage sahi mujhe na suni kisi ki na
Scheiß drauf, Dummkopf, ich mach, was mir richtig erscheint, hab auf niemanden gehört und
Sununga aage me thoda sa
werd auch weiterhin nicht viel hören, ein bisschen.
Dheet hu
Bin stur.
Tilaknagar se GQ
Von Tilaknagar zur GQ.
Yaha badhti zimmedari
Hier wächst die Verantwortung,
Par me rehta theek hu
Aber mir geht's gut.
Hain khaate khud kamaake
Wir essen, was wir selbst verdienen,
Kisi k papa ka nahi
Nicht vom Papa von irgendwem.
Aur ab kam ni padhta humpe kabi khaana paani
Und jetzt fehlt es uns nie an Essen und Trinken.
Tab merepe bahana tha ni
Damals hatte ich keine Ausrede,
Na bolu me khudko jhoot
Ich lüge mich nicht selbst an.
Tab mere me tha ni darr
Damals hatte ich keine Angst,
Ab sochu me jaau na doob
Jetzt denke ich darüber nach, nicht unterzugehen.
Koi maara ni teer ukhaada ni jhaat
Hab keinen Pfeil geschossen, kein Haar ausgerissen,
Ki bolu me goat hu par abhi time hai
Dass ich sage, ich bin der GOAT, aber die Zeit wird kommen.
Kabhi to samjho kavi ko dhang se
Versteht den Dichter doch mal richtig,
Kami to humme
Der Mangel liegt in uns.
Likha ni mene jo sunna tha unko
Ich hab nicht geschrieben, was sie hören wollten.
Padhu me log
Ich lese Menschen.
Kara tha mene bhi battle me choke
Ich hab auch mal im Battle versagt,
Hichkichaake kare the shows
Hab Shows mit Zögern gemacht.
Ab ikminan se sunu me shor
Jetzt höre ich den Lärm gelassen.
Harr ek awaaz hai mere liye keemti
Jede Stimme ist wertvoll für mich.
Bade streams hain gale me chain bhi
Große Streams und eine Kette um den Hals.
Kaha the 4 ab 10 hazaar gaye seedha hype badhake mainstream
Wo waren 4, jetzt sind 10 Tausend direkt durch den Hype in den Mainstream gekommen.
Wo
Woah.
BRIDGE:
BRIDGE:
Wo boli "aaj hi"
Sie sagte "heute noch",
Pucha usse jab me mujhse kab karegi shaadi
als ich sie fragte, wann sie mich heiraten wird.
Raajdhaani waale launde rahe hamesha raazi
Die Jungs aus der Hauptstadt (Raajdhaani) sind immer bereit.
Aur jab miya biwi raazi to firr kya karega kaazi
Und wenn Mann und Frau einverstanden sind, was soll der Qazi dann tun.





Авторы: Abhijay Kuldeep Negi, Siddhant Sameer Sharma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.