Текст и перевод песни Seek - シャLALA!!
まぁいっか
毎回だ
Well,
here
we
go
again
答えは二つ返事な夜の顔が
The
answer
is
a
double-talkin'
night
face
「たまには」集まってみた昼間
We
meet
"once
in
a
blue
moon"
in
the
afternoon
レンジが時間通り鳴るようにはいかんか
Can't
we
get
the
microwave
to
go
off
on
time?
10分遅れ1人2人
20分遅れ
身なり確認
10
minutes
late,
1 or
2 people,
20
minutes
late,
checking
our
outfits
「私ね!
ゴメンゴメン!」
Me?
Oh,
sorry!
Sorry!
仲直りして笑って
意地張って始まってまって
We
make
up
and
laugh,
get
stubborn
and
start
waiting
12時からだ!
って
太陽見てから寝る奴ばっかって
We
should
have
met
at
noon!
We
end
up
going
to
bed
after
watching
the
sun
rise
みんながお陰で変なテンション
It's
all
because
of
you
guys
that
I'm
in
such
a
strange
mood
そんでもHighな奴等
お馬鹿ばっかLover
But
still,
those
high-spirited
guys,
those
silly
lovers
上がる声はもう
雄叫びもの
The
voices
rising
now
are
like
battle
cries
ラジカセ
モノトーン
SLOW
lowlow...
The
boombox,
monotone,
SLOW
lowlow...
走るバイパス
うなるライダーズ
Cooool!
横目に急がず
The
bypass
road
is
running,
riders
are
roaring,
Cooool!
We
take
our
time
ムンムン車内の熱は上昇
窓から外へとこぼれる
The
heat
in
the
stuffy
car
is
rising,
spilling
out
the
windows
溢れ出す
流れる音は風と共に暴れだす
The
overflowing,
streaming
sound
is
raging
with
the
wind
ワンパクな
それ行けワンマンカー
Naughty,
go,
one-man
car
シャLALALALA
思い切って
ShaLALALALA,
let's
go
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌って
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
声を合わせて
ShaLALALALA,
let's
join
our
voices
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌おう
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
どこまで進む
そこまで行く
How
far
will
we
go?
We'll
go
that
far
遠慮はいらんよ
No
need
to
be
shy
顔を出してガオー
一緒になって歌おう
Stick
your
head
out
and
roar,
let's
sing
together
誰一番よ?
上手いのなんの
争いあんの!?
No
War!
Who's
the
best?
Who's
the
best?
Is
there
a
competition?
No
War!
ドアがカタカタ
手拍子か拍手かあいまいな
The
doors
are
rattling,
is
it
clapping
or
applause?
ズレた音があいまって
素敵な音楽へと変わるんだ
HEIWA!
The
off-beat
sound
blends
together,
transforming
into
beautiful
music,
HEIWA!
間に入る合の手
An
ad-lib
in
between
「目的地には二時に着きます」
We'll
arrive
at
the
destination
at
2:00
コンニチワ
ワンワン
Hello,
woof
woof
隣を走る車のワンチャンのシャウト
The
shout
of
a
dog
in
a
car
next
to
us
何度もいつでも
アウトラインだの入って来いよ(アオー!)
Come
on
in
anytime,
outline
or
not
(A-hoo!)
絶妙なタイミング
wooo!
Perfect
timing,
wooo!
声を揃えて
woo!
Let's
match
our
voices,
woo!
男の子だけ
woo!
woo!
Just
the
boys,
woo!
woo!
運転手の女
見てただけ
The
girl
driving
was
just
watching
それで合っちゃう声ってどう?
So,
how
do
you
like
the
voices
that
matched
up?
どうであろうとご縁でしょ
Whatever
it
is,
it's
a
connection
野
山越えて
度を越えて
Through
fields
and
mountains,
beyond
our
limits
止まらんので
So
we
won't
stop
it
言わんでも分かっとんね
You
know
what
I
mean
without
me
saying
it
シャLALALALA
思い切って
ShaLALALALA,
let's
go
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌って
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
声を合わせて
ShaLALALALA,
let's
join
our
voices
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌おう
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALALA
思い切って
ShaLALALALA,
let's
go
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌って
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
声を合わせて
ShaLALALALA,
let's
join
our
voices
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
シャLALALA
歌を歌おう
ShaLALALALA,
let's
sing
ラララララ
ラ
ラララ
ラララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.