Seelennacht - Traummechanik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seelennacht - Traummechanik




Du bist so kalt, du bist so leer,
Тебе так холодно, тебе так пусто,
Du sollst mein traum sein, gedankenmeer
Ты должен быть моей мечтой, море мыслей
Du bist so fremd, du bist nicht mehr
Ты такой чужой, ты больше не
Mit dir wollte ich so sehr
С тобой я так хотел
Du bist so kalt, du bist so leer,
Тебе так холодно, тебе так пусто,
Warum hast du dich von mir entfernt
Почему ты отдалился от меня
Du bist steril, dein naturell
Ты стерильна, твоя натура
Denn dieser traum ist so maschinell
Потому что этот сон так машинально
Traummechanik!
Механика сновидений!
1, 2, Stillstand!
1, 2, Остановка!
Traummechanik!
Механика сновидений!
3, 4, Marschier!
3, 4, Маршир!
Wann werden wir uns wiedersehen?
Когда мы снова встретимся?
Wann werd ich dich erneut berühren?
Когда я снова прикоснусь к тебе?
Du bist so anders, bist so leer
Ты такой другой, такой пустой
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
Я знаю, что никогда больше не буду любить тебя
Wir werden uns nie wieder sehen
Мы никогда больше не увидимся
Wir werden uns nie mehr berühren
Мы больше никогда не прикоснемся друг к другу
Denk ich an unsere zeit damals,
Я думаю о нашем времени в то время,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
Я знаю, что ты никогда не любил меня
Du bist so kühl
Ты так крут
In jedem wort, die egozentrik
В каждом слове, эгоцентризм
Jetzt bist du fort
Теперь ты ушел
Ich galt dir nichts, legst dich nie fest
Я не считал тебя ничем, никогда не сажай
Und du hast mich so tief verletzt
И ты так глубоко ранил меня
Du bist so falsch, bist ignorant
Вы так ошибаетесь, невежественны
Du profilierst dich so arrogant
Ты так высокомерно профилируешь себя
Du machst auf nett, auf originell
Ты делаешь по-хорошему, по-оригинальному
Doch deine liebe war so maschinell
Но твоя любовь была такой машинальной
Traummechanik!
Механика сновидений!
1, 2, Stillstand!
1, 2, Остановка!
Traummechanik!
Механика сновидений!
3, 4, Marschier!
3, 4, Маршир!
Wir werden uns nie wieder sehen
Мы никогда больше не увидимся
Wir werden uns nie mehr berühren
Мы больше никогда не прикоснемся друг к другу
Du bist weit weg von hier
Ты далеко отсюда
Von mir
Справа от меня
Wann werden wir uns wiedersehen?
Когда мы снова встретимся?
Wann werd ich dich erneut berühren?
Когда я снова прикоснусь к тебе?
Du bist so anders, bist so leer
Ты такой другой, такой пустой
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
Я знаю, что никогда больше не буду любить тебя
Wir werden uns nie wieder sehen
Мы никогда больше не увидимся
Wir werden uns nie mehr berühren
Мы больше никогда не прикоснемся друг к другу
Denk ich an unsere zeit damals,
Я думаю о нашем времени в то время,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
Я знаю, что ты никогда не любил меня
Wann werden wir uns wiedersehen?
Когда мы снова встретимся?
Wann werd ich dich erneut berühren?
Когда я снова прикоснусь к тебе?
Du bist so anders, bist so leer
Ты такой другой, такой пустой
Ich weiß, ich lieb dich niemals mehr
Я знаю, что никогда больше не буду любить тебя
Wir werden uns nie wieder sehen
Мы никогда больше не увидимся
Wir werden uns nie mehr berühren
Мы больше никогда не прикоснемся друг к другу
Denk ich an unsere zeit damals,
Я думаю о нашем времени в то время,
Weiß ich, du liebtest mich niemals
Я знаю, что ты никогда не любил меня





Авторы: marc ziegler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.