Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Forgetting Room
Das Vergessenszimmer
We
were
children
when
I
met
you
Wir
waren
Kinder,
als
ich
dich
traf
There
between
the
autumn
trees
Dort
zwischen
den
Herbstbäumen
You
consumed
me
and
I
let
you
Du
hast
mich
verzehrt
und
ich
ließ
dich
Burn
me
in
the
fallen
leaves
Mich
im
gefallenen
Laub
verbrennen
A
thousand
winters
each
more
serious
Tausend
Winter,
jeder
ernster
Separated
earth
and
sky
Trennten
Erde
und
Himmel
The
blood
was
angry,
blood
was
furious
Das
Blut
war
zornig,
Blut
war
wütend
But
the
heart
cannot
recall
just
why
Aber
das
Herz
kann
sich
nicht
entsinnen,
warum
The
quill
won′t
recognize
the
paper
Die
Feder
erkennt
das
Papier
nicht
wieder
The
piano
doesn't
know
its
keys
Das
Klavier
kennt
seine
Tasten
nicht
The
stars
are
old
and
can′t
remember
Die
Sterne
sind
alt
und
können
sich
nicht
erinnern
What
it's
like
to
map
the
seas
Wie
es
ist,
die
Meere
zu
kartieren
And
when
I
look
at
you
I
tremble
Und
wenn
ich
dich
ansehe,
zittere
ich
But
damned
if
I
know
who
you
are
Aber
verdammt,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
A
ghostly
haze
of
sweet
November
Ein
geisterhafter
Dunst
des
süßen
Novembers
Lost
and
senile
as
the
stars
Verloren
und
senil
wie
die
Sterne
And
here
in
this
forgetting
room
Und
hier
in
diesem
Vergessenszimmer
The
rising
sun's
a
setting
moon
Ist
die
aufgehende
Sonne
ein
untergehender
Mond
And
all
the
world
fits
in
our
hands
Und
die
ganze
Welt
passt
in
unsere
Hände
And
this
forgetting
room
Und
dieses
Vergessenszimmer
Goes
to
sleep;
we′re
entombed
Schläft
ein;
wir
sind
begraben
By
no
high
command
Ohne
höheren
Befehl
There′s
nothing
more
to
understand
Es
gibt
nichts
mehr
zu
verstehen
But
in
all
the
happenstance
of
nature
Aber
in
all
dem
Zufall
der
Natur
The
cruelty
without
a
name
Der
Grausamkeit
ohne
Namen
A
random
number
generator
Ein
Zufallszahlengenerator
Is
still
a
function
all
the
same
Ist
dennoch
eine
Funktion
So
even
if
the
sky
is
broken
Also
selbst
wenn
der
Himmel
zerbrochen
ist
Idiotic,
blind
with
age
Idiotisch,
blind
vor
Alter
I
will
hold
you
and
keep
hoping
Werde
ich
dich
halten
und
weiter
hoffen
There's
a
script
to
guide
the
stage
Dass
es
ein
Skript
gibt,
um
die
Bühne
zu
leiten
And
it
goes
on
and
on
Und
es
geht
weiter
und
weiter
Here
in
this
forgetting
room
Hier
in
diesem
Vergessenszimmer
The
rising
sun′s
a
setting
moon
Ist
die
aufgehende
Sonne
ein
untergehender
Mond
And
all
the
world
fits
in
our
hands
Und
die
ganze
Welt
passt
in
unsere
Hände
And
this
forgetting
room
Und
dieses
Vergessenszimmer
Goes
to
sleep;
we're
entombed
Schläft
ein;
wir
sind
begraben
By
no
high
command
Ohne
höheren
Befehl
There′s
nothing
more
to
understand
Es
gibt
nichts
mehr
zu
verstehen
And
if
that's
how
it
has
to
happen
Und
wenn
es
so
geschehen
muss
If
that′s
the
way
it's
gotta
be
Wenn
es
so
sein
muss
Then
I
submit
against
all
reason
Dann
unterbreite
ich
gegen
alle
Vernunft
A
small
request
for
you
and
me
Eine
kleine
Bitte
für
dich
und
mich
Make
the
universe
forget
us
Lass
das
Universum
uns
vergessen
In
some
old
dusty
catacomb
In
irgendeiner
alten
staubigen
Katakombe
Nameless,
numberless,
and
breathless
Namenlos,
nummerlos
und
atemlos
Let
our
closeness
be
our
home
Lass
unsere
Nähe
unser
Zuhause
sein
First
we'd
forget
why
there
was
fire
Zuerst
würden
wir
vergessen,
warum
es
Feuer
gab
Then
forget
why
there
was
love
Dann
vergessen,
warum
es
Liebe
gab
And
I
forget
what′s
next
cause
I
Und
ich
vergesse,
was
als
Nächstes
kommt,
weil
ich
Forget
what
I
was
thinking
of—right!
Vergesse,
woran
ich
dachte
– genau!
We
were
children
when
I
met
you
Wir
waren
Kinder,
als
ich
dich
traf
Carried
in
the
careless
breeze
Getragen
vom
sorglosen
Wind
Now
if
you
leave
me,
I
would
let
you
Jetzt,
wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
dich
lassen
But
what′s
the
use
of
memories?
Aber
was
nützen
Erinnerungen?
When
now
is
all
your
eyes
can
see
Wenn
Jetzt
alles
ist,
was
deine
Augen
sehen
können
When
I
forget
the
melody
Wenn
ich
die
Melodie
vergesse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.