Текст и перевод песни Seeming feat. Merzbow - At the Road's End
At
the
road′s
end
В
конце
дороги.
There's
only
backwards
Есть
только
обратная
сторона.
There′s
only
burial,
a
smoldering
pyre
Есть
только
погребение,
тлеющий
костер.
At
the
road's
end
В
конце
дороги.
Are
the
eyes
of
crows
and
Это
глаза
ворон
и
They
glisten
from
the
bulletproof
briar
Они
блестят
от
пуленепробиваемого
шиповника.
At
the
road's
end
В
конце
дороги.
There′s
only
blackness
Там
только
тьма.
A
puking
crevasse,
a
canyon
wall
Тошнотворная
трещина,
стена
каньона.
At
the
road′s
end
В
конце
дороги.
Is
just
the
open
Это
просто
открытое
Indifferent
barbarian
sprawl
Равнодушный
варвар
распростерся
на
земле.
It's
no
fable
Это
не
сказка.
It′s
no
closure
Это
не
конец.
It's
no
circle
Это
не
круг.
But
it′s
not
over
Но
это
еще
не
конец.
There's
no
shortcut
Кратчайшего
пути
нет.
There′s
no
rushing
Нет
никакой
спешки.
There's
no
trusting
Нет
доверия.
But
here
goes
nothing
Но
здесь
ничего
не
происходит.
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
We're
goin′
straight
on
into
wilderness
Мы
едем
прямо
в
дикую
местность.
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
Everything
is
real
in
this
Здесь
все
реально.
Ain′t
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
We're
going
right
into
the
darkness
Мы
идем
прямо
во
тьму.
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
We′re
goin'
straight
on
into
wilderness
Мы
едем
прямо
в
дикую
местность.
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
Everything
is
real
in
this
Здесь
все
реально.
Ain′t
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
We're
going
right
into
the
darkness
Мы
идем
прямо
во
тьму.
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
We′re
goin'
straight
on
into
wilderness
Мы
едем
прямо
в
дикую
местность.
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
Everything
is
real
in
this
Здесь
все
реально.
Ain't
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
We′re
going
right
into
the
darkness
Мы
идем
прямо
во
тьму.
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
We′re
goin'
straight
on
into
wilderness
Мы
едем
прямо
в
дикую
местность.
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
Everything
is
real
in
this
Здесь
все
реально.
Ain′t
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
We're
going
right
into
the
darkness
Мы
идем
прямо
во
тьму.
"And
today,
on
Friday,
February
10th,
2017,
I
had
known
my
name,
"И
сегодня,
в
пятницу,
10
февраля
2017
года,
я
узнал
свое
имя.
I
had
known
how
tall
I
stood,
Я
знал,
как
высоко
я
стоял.
I
had
known
my
hands,
I
had
known
my
eyes,
and
the
color
of
the
sun."
Я
знал
свои
руки,
я
знал
свои
глаза
и
цвет
солнца."
"You
are
the
golden
boy
with
a
golden
heart,
"Ты
золотой
мальчик
с
золотым
сердцем.
And
when
he
died
the
world
revolved
around
him."
И
когда
он
умер,
весь
мир
вращался
вокруг
него.
And
though
I′ve
run
out
of
things
to
fear
И
хотя
мне
больше
нечего
бояться
Still
I'm
alive,
I′m
alive
out
here
И
все
же
я
жив,
я
жив
здесь.
Yes
I've
run
out
of
things
to
fear
Да,
мне
больше
нечего
бояться.
But
I'm
alive,
still
alive
out
here
Но
я
жива,
все
еще
жива
здесь.
It′s
against
the
odds
Это
вопреки
всему.
And
it′s
against
the
gods
И
это
против
богов.
But
there's
nothing
left
to
fear
Но
бояться
больше
нечего.
In
this
impossible
frontier
На
этом
невозможном
рубеже
...
And
have
I
run
out
of
things
to
say?
И
неужели
мне
нечего
сказать?
Well
were
you
ever
listening
anyway?
Да
и
вообще,
ты
когда-нибудь
слушал?
And
there′s
a
million
words
at
play
И
в
игре
миллион
слов.
And
that's
not
even
halfway
И
это
даже
не
половина
пути.
I
ignore
the
calls
Я
игнорирую
звонки.
And
I
ignore
the
walls
И
я
не
обращаю
внимания
на
стены.
Until
there′s
nothing
left
to
fear
Пока
не
останется
ничего,
чего
можно
было
бы
бояться.
In
this
impossible
frontier
На
этом
невозможном
рубеже
...
I
am
become
the
sacred
seer
Я
стал
священным
провидцем.
For
I'm
alive,
I′m
alive
out
here
Потому
что
я
жив,
я
жив
здесь.
And
the
air
gets
cold
and
clear
И
воздух
становится
холодным
и
чистым.
After
the
kiss
of
the
atmosphere
После
поцелуя
атмосферы
It's
no
time
to
blink
Не
время
моргать.
And
it's
no
time
to
think
И
нет
времени
думать.
And
I′ve
forgot
the
taste
of
fear
И
я
забыл
вкус
страха.
In
this
impossible
В
этом
невозможном
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
We′re
goin'
straight
on
into
wilderness
Мы
едем
прямо
в
дикую
местность.
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
And
everything
is
real
in
this
И
все
реально
в
этом.
Ain′t
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
Going
forward
into
darkness
Иду
вперед,
во
тьму.
Straight
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
Straight
on
into
wilderness
Прямо
в
дикую
местность
Forward
into
darkness
Вперед
во
тьму
And
everything
is
real
in
this
И
все
реально
в
этом.
Ain't
nothing
here
can
stop
us
Здесь
нас
ничто
не
остановит.
Got
no
map,
got
no
compass
У
меня
нет
ни
карты,
ни
компаса.
We′re
going
forward
into
darkness
Мы
идем
вперед,
во
тьму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.