Текст и перевод песни Seemone - Coeur de pierre
Coeur de pierre
Stone cold heart
Comme
un
caillou
dans
ma
chaussure
Like
a
rock
in
my
shoe
J'avance
bloquée
entre
mes
murs
I'm
pushing
through
my
limitations
Plus
tu
m'aimes
moins
je
te
le
rends
The
more
you
love
me,
the
less
I
feel
for
you
Je
préfère
marcher
devant
I
prefer
to
walk
ahead
Nous
deux
c'est
vrai,
je
te
le
jure
Us
two,
it's
true,
I
swear
Même
avec
mes
quelques
rayures
Even
with
my
flaws
Je
pense
qu'il
nous
faudra
du
temps
I
think
we'll
need
time
Efface
mes
larmes
tout
doucement
Gently
wipe
away
my
tears
Cœur
de
pierre
Stone
cold
heart
Cœur
en
verre
Heart
of
glass
Tout
défaire
Changing
everything
Moi
j'y
crois
We
can
make
it
work
Et
même
si
tout
ira
moins
vite
Even
if
it
takes
time
Je
m'en
fiche
l'histoire
est
écrite
I
don't
care,
the
story
is
written
J'apprends
à
donner
simplement
I'm
learning
to
give
freely
Pas
plus
pas
moins
différemment
No
more,
no
less,
but
differently
Je
marche
lentement
à
mon
rythme
I
walk
slowly
at
my
own
pace
Dans
ma
chaussure
une
pépite
In
my
shoe,
a
hidden
treasure
Plus
de
caillou
mais
un
diamant
No
longer
a
pebble,
but
a
diamond
Tout
près
de
moi
depuis
longtemps
So
close
to
me
all
along
Cœur
de
pierre
Stone
cold
heart
Cœur
en
verre
Heart
of
glass
Tout
défaire
Changing
everything
Moi
j'y
crois
We
can
make
it
work
Cœur
de
pierre
Stone
cold
heart
Cœur
en
verre
Heart
of
glass
Tout
défaire
Changing
everything
Moi
j'y
crois
We
can
make
it
work
Cœur
de
pierre
Stone
cold
heart
Cœur
en
verre
Heart
of
glass
Tout
défaire
Changing
everything
Moi
j'y
crois
We
can
make
it
work
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Mantegna, Léa Simoncini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.